Шрифт:
Интервал:
Закладка:
разумеется (фр.)
64
Черт возьми! (фр.)
65
Сент-Леджер — ежегодные скачки для кобыл-трехлеток в г. Донкастере, графство Йоркшир. (По имени первого организатора полковника Сент-Леджера.)
66
Изобретательно! Ловко придумано, что ни говори! (фр.)
67
Дети мои (фр.)
68
мне вспоминается… (фр.)
69
Боже милостивый! (фр.)
70
Вам слово! (фр.)
71
Подробнее, мадемуазель (фр.)
72
малышка (фр.)
73
Красное (фр.)
74
Как? (фр.)
75
Отнюдь! (фр.)
76
Ройал Катрин — американская киноактриса, обладательница 4-х “Оскаров”.
77
Браунинг Роберт (1812—1889) — английский поэт романтического направления.
78
Мой дорогой (фр.)
79
Вот! (фр.)
80
Хорошо! (фр.)
81
Мой дорогой (фр.)
82
честное слово (фр.)
83
глупостей (фр.)
84
Однако (фр.)
85
Что за идея! (фр.)
86
Оставим это! (фр.)
87
Нет же! (фр.)
88
Имеется в виду строка — “Из-за деревьев не видно леса”.
89
Красное, нечет, проигрыш! (фр.)
90
великолепное сердце (фр.)
91
просто шуткой (фр.)
92
Да здравствует спорт! (фр.)
- Эркюль Пуаро и Путаница в Гриншоре - Агата Кристи - Классический детектив
- Убийства по алфавиту - Агата Кристи - Классический детектив
- Убийство Роджера Экройда - Кристи Агата - Классический детектив
- Эркюль пуаро (сборник) (СИ) - Кристи Агата - Классический детектив
- Убийство на поле для гольфа - Кристи Агата - Классический детектив
- Эркюль Пуаро - Кристи Агата - Классический детектив
- Большая четверка - Агата Кристи - Классический детектив
- Загадочное происшествие в Стайлзе - Агата Кристи - Классический детектив
- Загадочное происшествие в Стайлзе - Агата Кристи - Классический детектив
- Эркюль Пуаро - Агата Кристи - Классический детектив