Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прошу вас, подтвердите этому господину, что все утро я был у вас. Дело касается жизни и смерти.
18
Что?!
19
Подтвердите, что я был у вас на примерке. Я же был записан. Это крайне необходимо. Я щедро отблагодарю — немедленно заказываю еще четыре костюма.
20
Конечно, подтвердите, если желаете совершить уголовно наказуемое преступление, именуемое лжесвидетельством. А если не желаете оказаться под судом, извольте показать книгу регистрации посетителей.
21
До свиданья, господин Сампфельд!
22
Убийца на уголовном жаргоне.
23
Повивальные бабки состояли в штате Врачебного управления столичного градоначальника. На каждую часть Петербурга назначалась одна повивальная бабка, ей выплачивалось жалованье, как любому государственному чиновнику.
24
Один из видов легальных проституток.
25
Слуга и помощник средневекового ученого.
- Пять капель смерти - Антон Чиж - Исторический детектив
- Черный плащ буйволовой кожи - Антон Чиж - Исторический детектив
- Дуэль со смертью - Чиж Антон - Исторический детектив
- Холодные сердца - Антон Чиж - Исторический детектив
- Дело бога Плутоса - АНОНИМYС - Исторический детектив
- Надушенный рукав - Лора Роулэнд - Исторический детектив
- Пуля с Кавказа - Николай Свечин - Исторический детектив
- Дело о пропавшем векселе, выписанном на предъявителя - Сергей Чистяков - Драматургия / Историческая проза / Исторический детектив / Периодические издания
- Горькая полынь. История одной картины - Сергей Гомонов - Исторический детектив
- Рыцари креста - Том Харпер - Исторический детектив