Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дерьмо (исп.).
46
Реконструкция — период с 1865 по 1877 г., когда после Гражданской войны шел процесс перестройки управления южными штатами и их окончательного включения в США.
47
На месте преступления (лат.).
48
Понимаешь? (исп.)
49
Не следует (лат.). Логическая ошибка, состоящая в том, что положение, которое требуется доказать, не вытекает из приведенных доводов.
50
В США калибр обозначается в сотых долях дюйма. Сорок пятый калибр равен 11,43 мм.
51
Здесь, пожалуй, есть смысл напомнить читателю, что Сантьяго зовут Сиксто.
52
Ever More (англ.). — Всегда, вечно.
53
Команда специальных операций и Специальная модификация.
54
Святая Мария, Матерь Божия (исп.).
55
Директива касается сотрудничества министерства обороны с гражданскими правоохранительными органами.
- Валютчики - Мамоев Генрих - Детектив
- Смерть на брудершафт - Борис Акунин - Детектив
- Камень, ножницы, бумага - Элис Фини - Детектив / Триллер
- Загадка Эдгара По - Эндрю Тейлор - Детектив
- Адам не женится на Еве - Лариса Соболева - Детектив
- Незнакомцы в поезде - Патриция Хайсмит - Детектив
- Второй выстрел - Энтони Беркли - Детектив
- Охота - Энтони Макгоуэн - Детектив
- Тайна смерти мисс Вейн (= Роджер Шерингэм и тайна мисс Вейн) - Энтони Беркли - Детектив
- Не оборачивайся - Мишель Ганьон - Детектив