Шрифт:
Интервал:
Закладка:
67
Бланко (от исп. blanco) – Белый, то есть Уайт.
68
Поминальное воскресенье – ближайшее ко Дню перемирия (11 ноября) воскресенье, когда в церквах служат панихиды по воинам, павшим во время I и II мировых войн.
69
Шлюха (исп. груб.).
70
И-Цин – древнейший из китайских классических текстов, лежащий в основе всей культурной традиции Китая, считается сводом философских достижений древних китайских мыслителей.
71
Келлер Хелен Адамс – известная деятельница Американского общества слепых, автор ряда книг. После болезни, перенесенной в полуторагодовалом возрасте, осталась слепоглухонемой.
72
С молоком (исп.).
73
«Обнимитесь, миллионы, в поцелуе слейся свет!» (нем.) – слова из «Оды к радости» Шиллера, которую Бетховен включил в свою Девятую симфонию.
74
Братья Маркс – знаменитое комедийное трио. Широко использовали грубоватые шутки, веселую импровизацию, экстравагантные трюки.
75
Ганеш (Ганеша, Ганапати) – слоноголовый бог индуистского пантеона, сын Шивы и Парвати, считается помощником в преодолении препятствий.
- Невидимая река - Эдриан Маккинти - Детектив
- Дом аптекаря - Эдриан Мэтьюс - Детектив
- Теперь расплачиваться поздно - Марина Серова - Детектив
- Девушки в лесу - Хелен Файфер - Детектив
- Одна сатана - Андрей Ильин - Детектив
- Смола - Ане Риэль - Детектив / Триллер
- За красивые глаза - Светлана Алешина - Детектив
- Кот, который проходил сквозь стены - Лилиан Браун - Детектив
- Сон с четверга на пятницу - Евгения Грановская - Детектив
- Сон с четверга на пятницу - Антон Грановский - Детектив