Шрифт:
Интервал:
Закладка:
5
Чикле — сок сапотилового дерева. (Примеч. пер.).
6
Примечания, обозначенные цифрами, см. в конце книги. (Примеч. ред.).
7
Даю, чтоб и ты дал (лат.). Пословица, намекающая на то, что ничего просто так не делается. (Примеч. пер.).
8
Говард Картер — выдающийся английский археолог и египтолог, раскопавший гробницу Тутанхамона. (Примеч. пер.).
9
Балам Кимиль — Вечный Ягуар.
10
Здесь: пожалуйста (фр) — (Примеч. пер.)
11
Копаль — благовония- сделанные из древесной смолы и используемые во время культовых церемоний индейцев майя.
12
Непрерывный календарь майя, в котором год следует за годом с начала эры. похож на современный.
13
Меретсегер — древнеегипетская богиня с головой в виде кобры, покровительствовала строителям гробниц.
14
Это имя на языке майя означает «цветок».
15
Это любовь (фр). (примеч. пер.).
16
Презрительное название граждан США в странах Латинской Америки. (Примеч. пер.).
17
Это слово на языке майя означает «сокол».
18
Мой друг (фр.). (Примеч. пер.).
- Маска майя - Хуан Марторель - Триллер
- Тайный агент Господа - Гомес-Хурадо Хуан - Триллер
- В числе пропавших (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Триллер
- Распинатель - Крис Картер - Триллер
- Я — ярость - Делайла Доусон - Триллер
- Тебя никто не найдет - Туве Альстердаль - Детектив / Триллер
- Пол Сассман Исчезнувший оазис - Пол Сассман - Триллер
- Базилика - Уильям Монтальбано - Триллер
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Миссия в ад - Дэвид Балдаччи - Детектив / Триллер