Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3
Здесь: мера содержания золота в сплавах. 18 карат соответствуют 750-й пробе (75%).
4
Округ Колумбия, где находится столица США.
5
Кредитная карточка.
6
Мафия.
7
Канал кабельного телевидения в Великобритании.
8
Puzzle – загадка, головоломка (англ.).
9
Числа, 35, 18 – 19.
10
Можно перевести название фирмы как «Материнское сокровище» (англ.)
11
См. Евангелие: «...тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их» (Мф., 7, 14).
12
Псевдоним ведущего детской телепередачи, актера Боба Кишана.
13
Американский актер, ведущий телепередачи «Шоу Джека Бенни».
14
Собака, героиня одноименного сериала.
15
Тодзи Хидэки – японский генерал, премьер-министр Японии во время второй мировой войны.
16
Вид акваланга.
- Я — ярость - Делайла Доусон - Триллер
- Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури - Триллер
- Когда звезды чернеют - Пола Маклейн - Детектив / Триллер
- Странная Салли Даймонд - Лиз Ньюджент - Детектив / Триллер
- Признания - Канаэ Минато - Детектив / Триллер
- Один триллион долларов - Андреас Эшбах - Триллер
- Нечем дышать - Эми Маккаллох - Детектив / Триллер
- Необычное расследование - Коренев Юрий - Триллер
- Кровная связь - Грег Айлс - Триллер
- Человек-эхо - Сэм Холланд - Детектив / Полицейский детектив / Триллер