Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Роджерс! – сказали мы с Эллиотом хором и переглянулись.
– Он пытался стравить тебя с Маршем! – выпалила я азартно, чуть не подпрыгивая на месте.
– И солгал насчет придирок Марша, – одобрительно кивнув, подхватил Эллиот. – Кстати, Роджерс не удивился, застав нас с тобой вместе.
– Разве? – я припомнила вытаращенные глаза Роджерса и покачала головой.
– Точно, – поморщился Эллиот, выразительно почесав кончик носа. – Он притворялся. Кстати говоря, его жена дружит с Пат. Точнее, Пат играет роль ее покровительницы в свете.
– Хочешь сказать, Патрисия разболтала подруге, а та посвятила мужа? – я прикинула и медленно кивнула. – Похоже. Хотя с мотивами пока не понятно, и в Моргана точно стрелял не он.
– Сообщник? – предположил Эллиот быстро, и я кивнула.
Может быть, все может быть.
Как же замечательно с ним думается, когда он не изображает дурацкую пародию на рокового соблазнителя!
– Я выясню его подноготную, – пообещала я деловито. Свекор ведь обещал, а у него слова с делом не расходятся.
– Я попытаюсь разузнать в банке, не от Роджерса ли поступали деньги на счет покойного Моргана.
– И Сандру проверь, если получится, – попросила я, кое-что вспомнив. – Как для простой секретарши, у нее многовато ценных вещей. Шуба, украшения, самые дорогие чулки…
Тогда я не обратила внимания, слишком много всего навалилось. Зато теперь наконец сложила два и два. Может, Сандра поэтому пришла в такое бешенство, застав меня в своей комнате?
– Думаешь, они с Морганом были заодно? – Эллиот уставился на меня чуть недоверчиво.
Я нахмурилась, разглядывая испачканные носки своих туфель. Пальто я худо-бедно отчистила, но в приличных местах в таком виде появляться не стоит, а на обувь времени не хватило.
– Думаю, – ответила я спокойно, – что она подозрительно искренне его оплакивала.
– Спелись, – констатировал Бишоп, который разглядывал нас, подперев голову рукой. Тон у него был странный, не то отеческий, не то досадливый. – Валите уже отсюда, дел по горло.
***
На улице опять лило, как из ведра. Осень в этом году выдалась – впору жабры отращивать. А зонт я, конечно, не взяла…
Зато Эллиот оказался запасливым. Над головой щелкнул, раскрываясь, объемный черный купол, брюнет подцепил меня под руку и бросил на ходу:
– Я тебя отвезу. Куда?
– Для начала за вещами, – вздохнула я. Кое-как отчищенное пальто и грязные туфли взывали о пощаде. – В квартиру Сандры.
Моей она так и не стала, а теперь и не будет. Сандра ведь при свидетелях потребовала моего выселения! Пусть ей уже все равно, уеду я или останусь, но другим-то я как это объясню? Откуда я знаю, что она не вернется? То-то же.
Да и жить на месте преступления как-то не тянуло.
Эллиот кивнул и взглянул на часы:
– А после куда?
Тащить его к свекру? Еще чего недоставало! К другим осведомителям тем более. Не хватало только засветить брюнетам всю свою сеть. В благородство Эллиота, как и в то, что он позабудет этим богатством воспользоваться, я отчего-то не верила.
– Давай я лучше возьму такси, – я попыталась отобрать у него локоть, но брюнет держал крепко.
– Не капризничай, – поморщился он, направляясь к своей машине. – Все твои секреты…
Он вдруг осекся. Взгляд Эллиота застыл. В следующий миг он с силой толкнул меня в сторону. И – здравствуй, лужа! Опять…
Вспышка. Эллиот, который уставился на что-то в переулке. Поодаль послышался вскрик, металл звякнул о мостовую, взвизгнули шины.
Лежать было мокро и неудобно, отбитый бок саднило. Я приподнялась на локте, подтянула к себе оброненную сумку. Машина ехала странно, вихляя задом и взрыкивая мотором. Но все же она скрылась за углом раньше, чем сорвавшийся с места Эллиот успел догнать.
Он вернулся, зло печатая шаг. Как только искры от мостовой не летели? Темные волосы облепили лицо. Раскрытый зонт унесло ветром, и теперь он вяло покачивался в проводах.
Эллиот наклонился ко мне, подхватил под мышки.
– Ты как? Очень больно?
Пальцы Эллиота впились капканом. Лицо его было совершенно белым, зато глаза очень темными.
– Отпусти! – просипела я, пытаясь высвободиться из его хватки. – Со мной все хорошо. Только пальто придется выбросить.
Второго купания в грязи оно точно не пережило.
Ноги отчего-то подкашивались, а коленки тряслись. Совсем нервы ни к черту.
Эллиот вдруг издал какой-то странный горловой звук – и подхватил меня на руки.
– Что ты делаешь?.. – растерялась я, рефлекторно обняв его за шею одной рукой.
Он промолчал, перепрыгивая через ступеньки.
Дверь магазина открылась рывком. На крыльцо с пушкой наперевес выскочил Бишоп. Одним быстрым взглядом оценил обстановку и опустил пистолет.
– Убери, – обходя его, посоветовал Эллиот брюзгливо. – Хочешь с полицией объясняться?
Мой каблук чиркнул по рукаву блондина.
– Не учи ученого, – проворчал Бишоп.
Оружие будто испарилось из его ладони.
– Сюда! – приказала миссис Бишоп из-за спины мужа. Когда только успела вернуться? Зуб даю, крутилась где-то поблизости.
– Я могу идти! – возмутилась я, слабо барахтаясь в руках брюнета.
Он только притиснул крепче да зубы сцепил. Внес меня в дом и сгрузил на диванчик. И я зашипела от боли, когда плечо вдруг прострелило болью. Да что за?..
Рукав пальто был разодран. Опять слева, и снова чуть выше локтя. Как проклял кто! От вида темно-красного, стремительно расползающегося пятна в голове стало пусто и звонко.
Эллиот щелкнул выключателем. Лучше не стало – тусклый дневной свет совсем чуть-чуть разбавился светом электрическим.
Со мной рядом присела миссис Бишоп, скомандовала деловито:
– Пальто нужно снять. Милый, принеси горячей воды, и побольше.
Ее муж кивнул и скрылся за дверью. Эллиот придерживал меня за плечи, пока Эйлин деловито стаскивала грязную ткань.
Я зажмурилась. От малейшего движения разряды боли простреливали от кончиков пальцев до шеи. Стало легко и холодно, когда из одежды на мне остались лишь тоненькая комбинация и мокрая юбка.
– Как она? – не выдержал Эллиот.
Мелькнула вялая мысль, что он разглядывает меня полуголую – и пропала, снесенная очередной вспышкой боли.
– Не стой над душой, – попросила миссис Бишоп раздраженно. – Тут я сама справлюсь. Займись лучше делом. Вот хоть сменную одежду девушке купи… И пальто, и туфли.
Я готова была ее расцеловать.
Брюнет прошипел что-то и стремительно вышел, хлопнув дверью.
– Тут дел на две минуты, – шепнула мне миссис Бишоп, и от ее ладоней повеяло приятным убаюкивающим теплом. – Ну вот и все.
– Горячая вода, – пробасил Бишоп с порога. – Милли, ты как?
Я не без труда разлепила веки, прислушалась к ощущениям.
– Вполне сносно. Спасибо, миссис Бишоп! Вы настоящая волшебница.
– Эйлин и на "ты", – предложила она, играя ямочками на щеках. – Если тебе надо…
- Фантастика 2025-33 - Владимир Николаевич Малый - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- 'Фантастика 2025-33'. Компиляция. Книги 1-34 - Владимир Николаевич Малый - Альтернативная история / Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Фантастика 2025-48 - Дмитрий Анатольевич Гришанин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы
- "Фантастика 2025-46". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кас Маркус - Попаданцы
- Фантастика 2025-155 - Сергей Александрович Плотников - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера
- Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов - Боевая фантастика / Попаданцы
- "Фантастика 2025-29". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Белл Том - Попаданцы
- 'Фантастика 2025-124'. Компиляция. Книги 1-22' - Павел Кожевников - Боевая фантастика / Мистика / Попаданцы
- "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия - Попаданцы
- Фантастика 2025-61 - Дмитрий Александрович Емец - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы