Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вроде того, – дернула плечом я. – Пойду переоденусь.
Я уже дошла до середины лестницы, когда сзади донеслось тихое:
– Спасибо.
***
Прошло много больше, чем полчаса, когда темноту за окном наконец прорезал свет фар.
– Я открою, – поспешно вскочила я и опрометью кинулась к двери.
Что могло их задержать почти на два часа? Не красоту же они наводили!
Свет рядом с домом по-прежнему не горел. Подъездную дорогу освещали только фары. Машина Бишопа оказалась ему под стать: здоровенная, массивная, угловатая и зримо опасная. Разве что масть – кузов был черным – другая.
Блондин выскочил наружу, окинул окрестности быстрым взглядом и коротко скомандовал:
– В дом!
В руке у него опасно поблескивал тупорылый пистолет.
Эйлин, тоже с оружием в одной руке и чемоданом в другой, молча скользнула мимо мужа. Выглядела она спокойной и сосредоточенной. Волосы спрятаны под шляпой, на лице ни грамма косметики, одета просто и удобно.
Бишоп напряженно прислушался, мотнул башкой и бесшумно – при его-то весе! – взлетел на крыльцо.
Хлопнула дверь, с лязгом вошел в пазы замок. Загорелся красный огонек над дверью. Сигнализация? Защита? Скорее то и другое, Эллиот тот еще перестраховщик.
Я чувствовала облегчение пополам с тревогой. Эллиот теперь в надежных руках, это плюс. Но происходит что-то нехорошее, и это минус.
– Ничего так домик ты себе отгрохал, – одобрил Бишоп, осматриваясь. – Уютно. Частенько тут бываешь, а?
– Нередко, – буркнул Эллиот, морщась.
– Ну, от такой жены и я бы сбегал, – хохотнул Бишоп.
– Милый, – в тоне Эйлин вдруг звякнула сталь. – Не нервируй мне пациента!
– Да ладно, – фыркнул Бишоп, небрежно сунув пистолет в карман. – Если до сих пор жив, то уже не окочурится.
И обеспокоенный взгляд на Эллиота мне почудился, да-да.
– Благодарю, ты очень любезен… – голос брюнета сочился ядом. – Ладно, шутки в сторону. Почему вы так долго?
Бишоп передернул широкими плечами и стащил мокрую шляпу. Пристроил ее на развесистых оленьих рогах.
– Хрен знает, что творится. В городе пальба.
– Кто? – насторожился Эллиот, привстал даже.
– Полукровки, – Бишоп скривился, будто собираясь сплюнуть. – Я видел кое-кого из "Тигров", когда они громили витрину ювелира, Картерса.
Губа у них не дура. У Картерса цацки дорогие, не каждой брюнетке по карману.
– С какой стати? – удивился Эллиот. – Не могли же они просто так выйти на улицы и начать грабить? Я слышал, были кое-какие волнения, но больше по мелочи.
Бишоп насупился.
– Я без понятия. Только они же приходили за мной и Эмили.
Эллиот прищурился, от него полыхнуло настороженностью и каким-то злым азартом:
– Уверен?
– Еще бы, – Бишоп ощерился. – Я рожу Стипера даже с похмелья узнаю, и еще там парочка знакомых было. Заявились в "Белый слон" с пушками наперевес. И уж будь уверен, в гости я их не звал.
Я до боли прикусила губу. Не нравилось мне все это.
– Нам повезло, – Эйлин положила ладонь на массивное плечо мужа, погладила, успокаивая. – Уехали раньше.
– Угу, наблюдали издали, – на скулах блондина перекатывались желваки. – Как они дверь выбивали. А потом мы петляли по городу, битый час от хвоста отрывались.
Эйлин нахмурилась, попросила у меня тихонько:
– Где тут можно вымыть руки?
Я проводила ее в ванную. Мы вернулись, когда Бишоп спросил громко:
– Ну и с чего ты надумал ласты склеить?
– Ерунда, – отмахнулся все еще бледноватый брюнет. – Милли перестраховывается.
– Ну-ну, – заметила Эйлин неодобрительно, пристально вглядываясь во что-то, видимое только ей. И заключила хмуро: – Инфаркт. Ложись вот сюда, на диван. Сейчас подлатаю. Ты пил какие-нибудь лекарства?
Я молча протянула ей заветный пузырек.
– Неплохо, – одобрила блондинка, деловито закатывая рукава. – Теперь я понимаю, почему ты до сих пор жив. Эллиот, ты ведь не железный! Если столько колдовать и так мало спать…
– … то все закончится очень печально, – завершил Эллиот, морщась. – Эйлин, хоть ты не читай мне мораль. Я уже от Милли наслушался.
Бишоп крякнул, Эйлин покосилась на меня и чуть заметно улыбнулась.
– Хорошо, повторяться не буду. Раздевайся!
– Я пока чаю заварю, – пообещал Бишоп, закатывая рукава. – И пожрать что-нибудь сварганю.
Эйлин только кивнула.
Эллиот, шипя сквозь зубы, стащил пиджак и бросил на ковер. За ним последовали галстук с рубашкой.
Я собрала вещи и отнесла на кресло. Медленно и старательно разложила. Чтобы не помялись, да-да. Воровато покосилась на Эллиота, но ему было не до меня. Так что тут у нас?..
Брюнет зажмурился и тяжело дышал, по лицу его снова катился пот. Кошка безмолвным стражем сидела у него в ногах, гипнотизируя блондинку немигающим взглядом.
Эйлин, прикусив губу, водила ладонью в миллиметре от его смуглой кожи. Со стороны казалось, что Эллиота она просто гладит… раскаленным утюгом, судя по страданию на его лице.
Бишоп появился в дверях с чайником, блюдом и чашками, фыркнул:
– Мне пора ревновать?
– Через полчасика, – бросила Эйлин, не оборачиваясь. – Пока что наш общий друг и разговаривает с трудом. Чай готов?
– Пять минут, – пообещал Бишоп, примостив свою ношу на пол у камина. – Заварится.
Бишоп уселся в кресло, вытянул ноги и сообщил:
– Леди и джентльмены, мы в жопе.
– Скажи что-нибудь новое, – попросил Эллиот сквозь зубы.
– Нас кто-то сдал, – тяжело проронил Бишоп и почесал светлую щетину на подбородке. – Я проехался по паре наших точек. Похоже, их громят прицельно.
Эйлин выдохнула, стряхнула что-то невидимое с рук и тяжело опустилась в кресло. Кивком поблагодарила мужа за чашку чая и жадно отпила.
– Пока все. Я подлатала, но нужно будет долечить толком, если…
"… доживем" повисло в воздухе.
– Выше нос, – усмехнулся Эллиот, с удовольствием поводя плечами. Его голый торс блестел от пота, зато пропала из глаз затаенная боль. – Предлагаю отправить женщин подальше от города.
– Разве что морем, – насупился Бишоп. – Дороги твои вояки перекрыли.
– Морем так морем, – покладисто согласился Эллиот. – У меня как раз завалялся ненужный баркас…
У меня вырвался смешок. "Завалялся", ну надо же!
Бишоп по-прежнему хмурился.
– Говорю же, крыса у нас. Причем не абы какая, не шестерка. Вдруг мои схроны прошерстят?
Я кашлянула.
– Есть укромное место, которое известно только мне и Алу.
– Кто бы сомневался… – пробормотал Эллиот, усмехнувшись.
Я лишь плечом дернула. Предпочитаю кроме плана "А", еще иметь "Б", "С" и "Д".
– Мы можем остаться и помочь, – вмешалась Эйлин, отставив чашку. – Или давайте спрячемся все вместе.
Эй, мы так не договаривались! Пускать Эллиота в наше с Алом убежище? Вот еще!
Бишоп ухмыльнулся, потер бровь:
– Дай мальчикам спокойно повоевать, а?
Только глаза его были серьезны.
– Нужно выяснить, что происходит, – поддержал его Эллиот. – И нам с Бишопом будет спокойнее, если вы будете в безопасности.
– Ладно, –
- Фантастика 2025-33 - Владимир Николаевич Малый - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- 'Фантастика 2025-33'. Компиляция. Книги 1-34 - Владимир Николаевич Малый - Альтернативная история / Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Фантастика 2025-48 - Дмитрий Анатольевич Гришанин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы
- 'Фантастика 2025-124'. Компиляция. Книги 1-22' - Павел Кожевников - Боевая фантастика / Мистика / Попаданцы
- Фантастика 2025-61 - Дмитрий Александрович Емец - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
- "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия - Попаданцы
- "Фантастика 2025-29". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Белл Том - Попаданцы
- Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов - Боевая фантастика / Попаданцы
- "Фантастика 2025-46". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кас Маркус - Попаданцы
- 'Фантастика 2025-52'. Компиляция. Книги 1-20 - Борис Владимирович Романовский - Альтернативная история / Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы