Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сожмите кулак, — приказал он.
— Зачем?
— Вы же грамотный человек! — рассердился Гоглидзе. — Неужели не понимаете, что я вашу вену найти не могу?
Майоранский принялся сжимать пальцы.
«Как уйти? — продолжал думать доктор. — Как обмануть их?»
Пока ничего не придумаешь, кроме затяжки времени.
Гоглидзе сам вкатил два кубика в вену Майоранскому. Доктор занялся Лядовым.
— Больно, — сказал Лядов. — Надо было учиться.
— Я не медсестра, — сказал доктор. — А в вас крови не осталось.
— Сколько надо ждать? — спросил Берия.
— Вы знаете, — сказал доктор, — надо будет подождать два часа. У вас же есть песочные часы.
— Я их вам отдавал.
— Мне?
— Они здесь. — Гоглидзе принес часы.
Берия взял часы.
— Пошли, — сказал он шахматистам. — Отдыхать будем в моем кабинете. Нет, вам, доктор, туда пока не нужно, я вас позову.
Он увел шахматистов.
У доктора отлегло от сердца.
Ничего не произошло. Но возникла пауза.
Два часа — доктор нарочно продлил срок растворения вакцины в крови. Потому что каждая лишняя минута увеличивала шансы. Егор успеет прийти…
— Вы можете пойти погулять, — сказал доктор своим помощникам. — Только далеко не отходите. Там был бой…
— Я здесь останусь, — сказал Гоглидзе.
— Неужели вам не интересно поглядеть на бывшее сражение? — произнес доктор.
— Чего же интересного, — ответил Гоглидзе. — Это не сражение, а бандитская разборка. Лаврентию Павловичу приходится отбиваться.
— Он победит?
— Разумеется, победит. Иначе наша с вами работа теряет смысл, — глубокомысленно ответил Гоглидзе.
— Ты им завидуешь?
— Нет, Леонид Моисеевич. Не хотел бы я оказаться на их месте. Три дня отпуска. Через три дня на передовую. Вы меня понимаете?
Гоглидзе попал сюда из Афганистана. Под Новый год их взвод был окружен в каком-то кишлаке, и если к рассвету их не перебьют моджахеды, то утром разбомбят свои. Такая война. И вернее всего, Гоглидзе один остался в живых: он больше других боялся смерти.
— Понимаю, — согласился доктор. — Видимость свободы.
В лабораторию зашел высокий велосипедист, в каске, надвинутой на глаза, и длинном блестящем дождевике. В руке он держал обнаженную саблю.
— Доктора Фрейда срочно к Лаврентию Павловичу, — прохрипел велосипедист.
— Ах да, конечно, — растерянно заговорил Леонид Моисеевич. — Куда идти?
— Доктору нельзя уходить. Сейчас вернутся подопытные товарищи, — сказал Гоглидзе. — Он занят.
— Лаврентию Павловичу лучше знать, кто занят, а кто нет.
— Иду, — сказал доктор, — бегу!
Гоглидзе даже удивился — он никогда не видел, чтобы доктор бегал. Велосипедист пропустил доктора и пошел следом. Гоглидзе смотрел на него и думал: что же в этом неправильно?
Потом, когда велосипедист и доктор уже скрылись за дверью, понял: велосипедист неправильно называл Берию. Лаврентий Павлович — годилось для людей близких или ответственных.
Для охранников и велосипедистов он был товарищем Берией или товарищем министром.
Но, отметив неправильность, Гоглидзе не сделал никаких выводов.
Так что Егор, переодетый велосипедистом, в сопровождении доктора беспрепятственно вышел в коридор.
— Куда теперь? — спросил Егор. — Вы лучше знаете.
— На бывший склад. — Доктор указал на железную дверь метрах в двадцати по коридору, и они поспешили туда.
Дверь была притворена, но не заперта. Доктор потянул ее за горизонтальную рукоять, дверь с трудом поддалась, заскрипела по каменному полу.
Егор помог ему.
Когда появилась широкая щель, они по очереди втиснулись внутрь, в темноту.
— Дальше не ходи, — сказал доктор. — Там ящики и железяки. Ногу сломаешь. Мы здесь оборудование сваливаем, которое нам не нужно, охранники притаскивают. Я уж и не мечтал тебя увидеть. Столько нужно сказать! Ты как сюда попал? Убил его?
— Нет, — ответил Егор. — Я не умею убивать.
— Убивать все умеют, — ответил доктор. — Этому не учатся, а подчиняются обстоятельствам. Но не теряй времени, я тебе должен сказать: Берия посылает наверх, в настоящую жизнь, двух человек: Лядова и Майоранского. Их имена тебе что-нибудь говорят?
— Я ушел оттуда совсем молодым, — сказал велосипедист и снял шлем. Он был великоват и мешал Егору.
— Кстати, ты откуда это достал?
— Там, за углом, лежал мертвый велосипедист. Мне повезло. Тут ведь бой был?
— Был, только я его не видел. Берия держит меня в подвале.
— Видно, он в бою погиб, а его друзья считать не умеют. Я как раз крался вдоль дома и никак не мог сообразить, как мне внутрь проникнуть. И вдруг — лежит! Ну бывает же везение. Говорите дальше, Леонид Моисеевич. У нас, наверное, времени немного.
— Боюсь, что даже меньше, чем ты думаешь, — согласился доктор. — Оба посланца Берии связаны с биологией. Майоранский постарше, он из ведомства Берии. Там работал. Лядов помоложе и к нам попал относительно недавно, даже по коже видно. Он знает какое-то место — базу или склад, — какое-то очень опасное место. Ехать надо поездом до Бологого, а потом по шоссейке на автобусе в пустую деревню Максимовку.
— Значит, точно!
— Что?
— Максимовка! Я же слышал это название, когда забрался на их совет.
— На какой совет?
— Это не так важно. Главное, что совпадает! Интересно, наши уже нашли Максимовку?
Доктор покачал головой.
Впрочем, в кромешной тьме Егор не видел. И не мог почувствовать его недоумение.
— Там, в Максимовке, находится нечто… — сказал Егор, — нечто страшное для всего мира.
— И я так понял, — сказал доктор. — Это яд или чума.
Кто-то шел по коридору, пройдет несколько шагов, останавливается, будто прислушивается.
Шаги замолкли у приоткрытой двери на склад.
Некто стоял в щели.
— Эй, — сказал он негромко, даже с опаской. — Есть тут кто?
Потом сам себе ответил, успокаивал страх:
— Нет тут никого. Чего им в темноте делать?
Когда шаги зазвучали вновь, доктор прошептал:
— Может, нас уже хватились.
— Тогда быстро говорите, что вы еще узнали.
— Я ввел им мою вакцину, — сказал доктор. — Я тебе о ней говорил? Ладно, повторю. У нас есть вакцина, может быть, это прорыв в будущее. С определенной степенью точности я могу гарантировать, что вы сможете без особого вреда для здоровья пробыть там, наверху, до трех дней.
— Не может быть!
— Но дальше мне не шагнуть. Нет ни людей, ни знаний. Ни оборудования. Интуитивно я чувствую, в каком направление двигаться. Но не более того.
— У них будут три дня? — спросил Егор.
— Они утверждают, что этого достаточно.
— Достаточно для чего?
— Достаточно, чтобы погубить все живое на Земле.
— Но вы — как ученый, вы можете сказать: это возможно?
— Если это биологическое оружие — все возможно. Штаммы бактерий чумы или какой-нибудь другой злобной болезни могут распространяться по всему миру… и защиты от этого нет.
— Значит, их надо остановить.
— Но ты говоришь, что сообщил туда?
— Как я могу быть уверенным, что наверху получили мое послание, что они разобрались в нем, что отыскали
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Марсианин - Александр Богатырёв - Боевая фантастика
- Здесь обитают чудовища [Глазом чудовища. Здесь обитают чудовища ] - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Тебе, простой марсианин! - Кир Булычев - Фэнтези
- Ведьмак: Алиса (ЛП) - Джозеф Дилейни - Фэнтези
- КиберМагикС - Алексей Владимирович Галушкин - Детская фантастика / Фэнтези
- Та, что гуляет сама по себе - Ева Софман - Фэнтези
- История Дарэта Ветродува - Александр Смолин - Фэнтези
- Космические приключения кота Персика - Ольга Прусс - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика