Шрифт:
Интервал:
Закладка:
обнаружение угрозы (threat-detection) 18
ООН (U.N.) 29, 39, 43, 48, 51, 56, 65, 77, 80
операции (operations) 31,43, 59, 73, 76, 113, 128, 129, 131, 132
операция (operation) xi, 31,46, 78, 129
оружие (weapon) 13, 14, 17, 20, 22, 27, 32, 40, 56, 60, 68, 70, 71, 74, 84, 85, 96, 102, 103, 104, 106, 107, 108, 109, 110, 128, 129
отравляющее вещество (poison) 78
оценка угрозы (threat assessment) 17
очистители воды (water purifiers) 7
очки дополненной реальности (augmented reality glasses) 4, 56
партизаны (guerrilla) 9
патоген (pathogen) 100, 106
патруль (patrol) 5, 6, 10, 11, 12, 17, 18, 20, 22, 23, 24, 29, 39, 45, 46, 49, 51, 55, 75, 77, 78, 100, 109, 117
переводчик и специалист (translator and specialist) 3
переговоры (negotiate) 100
персонажи (personas) 19
подкрепления (reinforcements) 24, 46, 47, 49, 51, 65
полевые командиры (warlords) 46, 78, 84, 107, 108
политический (political) 7, 26, 31, 53, 55, 59, 123
помеченный ярлычком (tagged) 38
попадание в засаду (ambushed) 39
поставки (procurement) 7
потери (casualties) 22, 26, 29, 75
почти пуленепробиваемые (nearly bullet proof) 7
правила ведения боевых действий (ROE) 34
правительство (government) 5, 43, 65, 70, 71, 109, 124
преобразование голоса в текст (voice-to-text) 23
препятствия (obstacles) 40
преступность (criminal) 103, 125
приказы (orders) 10, 39, 49, 54, 73, 80
программные агенты (agents) 10, 15, 32
пропаганда (propaganda) 43, 55, 65, 74, 78
протестующие (protestors) 39, 43
психологический (psychological) 108
раб (slave) 50
разведка (intelligence) 73, 74, 101, 102, 103, 106
радар (radar) 15, 27, 42, 79, 83
радио (radio) 3, 9, 37, 46, 78
ракета (rocket) 12
распознавание голоса (voice-recognition) 10, 56
распознавание мимики (facial recognition) 45, 110
реактивная граната (rocket-propelled-grenade, RPG) 19, 22
регламент голосовой связи (voice procedure) 10, 34
ремейлер (remailer) 12, 65, 74
ресурсы (resources) 31,47, 85, 124
роботы (robots) 32
ройботы (swarmbots) 6, 20, 26, 28, 40, 42, 76, 77, 78, 79, 96, 98, 99
самодельные взрывные устройства (Improvised Explosive Devices) 16
сенсор (sensor) 9, 18, 19, 40, 49, 72, 79, 83, 110
семафор (semaphore) 12, 24, 75
сердца и умы (hearts and minds) 9, 34, 47, 110
сети (networks) 43, 61,66, 103
сеть (network) 23, 31,49, 65, 66, 74, 82, 103, 124
синхронный перевод (instant translation) 13
ситуационная информированность (situational awareness) 9, 10
ситуационная карта (situation map) 39
ситуационный дисплей (situation display) 76
смарткостюм (smartsuit) 19, 22, 47, 68, 69
СМИ (media) 12, 16, 23, 25, 27, 31, 85, 102
снайпер (sniper) 19, 26, 27, 28, 40, 42, 83, 98
солдат (soldier) 31, 37, 50, 51, 124, 128, 129
сопутствующий урон (collateral damage) 20
спутники (Satellites) 53
статистический (statistical) 15
страйкботы (strikebots) 29, 40, 42, 47, 50, 57, 66, 68, 71, 76, 77, 83, 96, 98, 99, 100
стрекозы (dragonflies) 6
сфальсифицированный (faked) 43
удар с отходом
- Полуброненосные фрегаты «Генерал-Адмирал» и «Герцог Эдинбургский» (1869-1918) - Сергей Несоленый - Военная техника, оружие
- Солнце Солнц - Карл Шрёдер - Боевая фантастика
- Советские асы пилоты истребителей Як - С. Иванов - Военная техника, оружие
- Тирания веры - Ричард Суон - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Пария - Дэн Абнетт - Боевая фантастика
- Звездные снайперы. Сталинград XXII века - Юрий Стукалин - Боевая фантастика
- Гоблины дальнего космоса - Виталий Крыръ - Боевая фантастика
- Миноносцы и эскортные корабли Германии. 1927-1945 гг. - Сергей Трубицын - Военная техника, оружие
- Сэр Евгений - Виктор Тюрин - Боевая фантастика
- Северная граница (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович - Боевая фантастика