Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не успела.
Таггерт – похожий на циркового медведя – заметил меня. Обрадовался и заорал, перекрикивая музыку:
– Лиззи! Приехала наконец!
Темноволосый одним глотком допил коньяк и обернулся.
Лицо у него стало такое… будто призрака увидел.
А он почти не изменился. Только похудел, и у глаз прибавилось морщинок.
Чего мне стоило спокойно пройти мимо, к бармену…
– Привет, Таггерт, – я заставила себя улыбнуться. – Вот твой заказ.
И протянула ему плотный кожаный мешочек.
– Спасибо, Лиззи! – Таггерт перегнулся через стойку. Сграбастал меня в объятия и прогудел, понизив голос: – А у нас тут такое!..
Я рассмеялась.
– Такое – это твоя Нэнси приняла кольцо? Или Додсон допился до белых слонов?
– Круче! Три убийства. Приезжих каких-то порешили. Двум мозги всмятку выжгли, а одному сердце раздавили. В нашем городишке! Сенсация!
Таггерт сиял. Еще бы – ему-то небывалый наплыв клиентов.
А вот мне…
Лейтенант (хотя какой он теперь лейтенант?) наконец отмер.
И сцапал меня за локоть. А хватку не потерял, молодец.
– Эйлин? – спросил он недоверчиво. – Эйлин Вудс?
Проклятье! За что мне это?!
Я обернулась.
– Вы ошиблись, – проговорила спокойно. – Меня зовут миссис Элизабет Ватсон. Отпустите.
Эллиот рывком прижал меня к себе. Я только ахнуть успела.
Он прикрыл глаза, глубоко вдохнул… И до белизны сжал узкие губы.
– Это правда ты.
– Эй, а ну руки убери! – потребовал Таггерт с угрозой.
Эллиот даже ухом не повел. Стиснул мои плечи.
Я поморщилась. Синяки останутся! И попыталась вырваться.
Не пустил.
Темные глаза горели огнем. Боль, радость, гнев – почти невыносимый коктейль.
На сцене певица под плач саксофона рыдала о безответной любви.
– Хорошо вы с Бишопом меня провели, – процедил Эллиот, сглотнул и сказал глухо: – А я ведь цветы на твою могилу носил…
И, закатив глаза, осел на пол. Прямо на осколки бутылки, которой его огрел Таггерт.
Анна Орлова
Три карты на стол
Глава 1. Туз
– Правду! – взревел громила, саданув кулаком по столу. – Скажи правду!
Я поморщилась. От него разило потом и пивом, а у меня и без того трещала голова.
– Конечно, мистер, как скажете, – проворковала я успокаивающе. И отделаться бы от него, но… Не муж ведь, мигренью не отговоришься. К тому же снаружи, на улице, шумели его приятели.
– Только правду! – снова потребовал он тише. – И смотри мне, не сбудется – сам порешу.
Прозвучало буднично. Малышу Билли одним жмуриком больше, одним меньше… А чтобы я не сомневалась в реальности угрозы, он брякнул на стол здоровенный револьвер, ласково погладил вороненый ствол и пообещал почти мечтательно:
– Вот из него и порешу. Ну!
А я разозлилась. Протянула руку, не глядя вытащила три карты, перевернула… Сердце ушло в пятки. Проклятье, неужели?!
Я схватила громилу за мозолистую ладонь – от неожиданности он вздрогнул и отшатнулся, – провела ногтем по линии жизни и едва не выругалась вслух. Что же делать? Сказать правду или солгать? А, все равно пропадать!
– Что вы хотите узнать, мистер? – я в последний раз попыталась увильнуть.
Не вышло.
– Мы с друзьями затеваем одно дельце, – признался гангстер доверительно. – Так как, выгорит?
– Да, – сказала я чистую правду. – Только вас убьют на обратном пути.
Он не дрогнул, крутанул барабан и уточнил деловито:
– Копы таки пронюхали? Или погоня?
Я сглотнула. Начала – так договаривай! И выложила карты на стол:
– Нет. Свои.
Малыш Билли онемел. Побагровел, набычился, но сдержался, не стал палить.
Выдохнул хрипло, с нехорошим таким прищуром:
– Хочешь сказать, меня друганы пристрелят? Из-за какого-то сраного банка?
Я лишь плечами пожала, сгребая россыпь карт. Зачем повторять уже сказанное? От усталости мутилось в голове, хотелось лечь и наконец прикрыть глаза.
– Туфта! – прорычал громила и смачно харкнул на пол. Поднялся, опираясь на кулаки, и навис надо мной: – Да я тебя сейчас!..
Спасла меня открывшаяся дверь.
– Эй, Билли! – позвал пьяный голос. – Ты скоро там? Мы тут с такими цыпочками познакомились!
Снаружи доносились женские повизгивания и зычный мужской гогот.
Билли мотнул головой, сунул револьвер в кобуру и пообещал:
– Иду уже.
Отшвырнул стул с пути и вымелся на улицу, бурча под нос: «Придумала! Да чтоб мои друганы!..»
Понятное дело, мне он не заплатил. Кто же захочет отдавать свои кровные за такие бредни? Вот наобещай я ему удачи и процветания, тогда бы он раскошелился!
Я с досадой хлопнула по столу и уронила голову на руки. Проклятье!
***
Гость застал меня, когда я пробовала суп. Бесцеремонно перешагнул порог кухни, осведомился хрипловато:
– Мисс Меган Вон?
Я резко обернулась, сжимая ложку. Тоже мне, орудие самозащиты!
– Кто вы и что тут делаете?
Незнакомец дернул щекой. Глаза его скрывала низко надвинутая шляпа, а подмышка многозначительно оттопыривалась.
На стол передо мной легла свернутая трубочкой газета. Одного взгляда хватило, чтобы узнать броский заголовок: «Малыш Билли застрелен!!». Газетчики ликовали третий день, на все лады обсасывая убийство гангстера. Новость все еще не сходила с первых полос.
А гость качнулся с пяток на носки и обратно.
– Поговаривают, мисс, – произнес он с тягучим акцентом, – что это вы его прокляли.
– Я?! – глаза распахнуть пошире, руку прижать к груди (да не ту, в которой ложка!). – Вы что-то путаете, мистер.
– Путаю? – хмыкнул он, без разрешения усаживаясь на табуретку. В моей бежево-персиковой кухоньке он выглядел неуместно, как кольт в детской коляске. – Что тут можно перепутать? Вы, мисс, рыжая гадалка.
Еще и пальцем на меня показал, нахал!
– Очень слабая, – притворно вздохнула я, дернув себя медную прядь.
Мышка решила, что с нее хватит, и требовательно мяукнула.
Гость замер, потом наклонился и заглянул под стол. Мышка сверкнула оттуда потусторонней зеленью глаз – и вдруг стремительно прыгнула.
Он перехватил ее в полете, погладил по напряженно выгнувшейся спине и спокойно пристроил у себя на коленях.
– Ваша? – чуть смягчился он, наглаживая кошку.
– Моя, – буркнула я, понимая, что влипла серьезно, и отвернулась к булькающему супу, краем глаза поглядывая на опасного гостя. – Ее зовут Мышка.
– Мышка? – удивился он. – Она же черная.
И провел рукой от угольно-черных ушей до такого же хвоста. Мышка заурчала и тут же перевернулась, доверчиво подставляя наглецу живот с единственным белым пятнышком.
Я пожала плечами. Ох, Мышка, встряли мы с тобой!
– Так получилось.
– М-да. А что Малыша Билли неожиданно застрелили аккурат после того, как вы ему это предсказали, тоже совпадение?
Он почесал кошку за ухом, потом снял шляпу и пристроил на столе. Дернул уголком губ, чуточку искривленных из-за старого шрама.
Я сцепила зубы. Проклятье,
- "Фантастика 2025-29". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Белл Том - Попаданцы
- Фантастика 2025-48 - Дмитрий Анатольевич Гришанин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Фантастика 2025-33 - Владимир Николаевич Малый - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- 'Фантастика 2025-33'. Компиляция. Книги 1-34 - Владимир Николаевич Малый - Альтернативная история / Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Фантастика 2025-61 - Дмитрий Александрович Емец - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
- 'Фантастика 2025-52'. Компиляция. Книги 1-20 - Борис Владимирович Романовский - Альтернативная история / Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия - Попаданцы
- Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов - Боевая фантастика / Попаданцы
- "Фантастика 2025-46". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кас Маркус - Попаданцы
- 'Фантастика 2025-124'. Компиляция. Книги 1-22' - Павел Кожевников - Боевая фантастика / Мистика / Попаданцы