Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И где же, черт возьми, ты был, Ганни? - зарявкал он. - Ты хоть представляешь, сколько чертовой бумажной работы мне уже пришлось сделать по этому поводу? И посмотри на этот бронетранспортер! Только посмотри на это! Как, черт возьми, мы собираемся объяснить это, - он вытянул одну руку, чтобы помахать в сторону потрепанного БТ, - техническому обслуживанию?! Что, черт возьми, ты сделал с моим идеально красивым БТ?!
На мгновение воцарилась тишина, нарушаемая только нарастающим хором отдаленных криков позади них, и Альварес снова сложил руки на груди, постукивая носком ботинка по пыли, пока ждал. И затем...
- Ну, лейтенант, - сказал сержант Кеннет Хоутон, - дело вот в чем...
Copyright Н.П. Фурзиков. Перевод, аннотация. 2022.
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Меч Юга - Дэвид Вебер - Фэнтези
- Бог войны - Дэвид Вебер - Научная Фантастика / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Сказка о спящей рокерше - Елена Бабинцева - Фэнтези
- Город, которым мы стали - Нора Кейта Джемисин - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Украденное волшебство и прочие злоключения (ЛП) - Мари Аннетт - Фэнтези
- Мастера фэнтези 2005 (сборник) - Мерседес Лэки - Фэнтези