Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 591 592 593 594 595 596 597 598 599 ... 1955

Из её уст это прозвучало… не знаю даже, как сказать. Минорно? Грустно? Как неприятный факт, что теперь она не нужна и скорее присутствует рядом, как… как маскот, от которого нет толку?

­— Ну это мы ещё посмотрим, мастер.

— Это звучит, как угроза. Ты мне угрожаешь?

Я… я даже не знаю, Лисица троллит меня или действительно задаёт эти вопросы на серьёзных щах. В любом случае, добавить мне всё равно к сказанному было нечего. И мне не хотелось, чтобы она чувствовала себя ненужной, учитывая то, через что ей пришлось пройти.

Поели мы скромно. У меня была еда, но не сказать, что прямо-таки много. Поэтому она была разделена между Зу-Зу и Лисицей, так как ни мне, ни Джа, ни тем более жалостливо смотрящей на меня Люнь она не требовалась. Что касается воды, то с этим вообще проблем никаких не было — в ней хоть купать можно было.

Мы заночевали прямо под открытым небом, воспользовавшись чудо-пледом, под которым было всегда тепло. Лисица демонстративно легла между мной и Джа, при это ко мне повернувшись спиной, словно оградив меня от девушки.

Эй, ты чего?! Это что тут за фигня происходит?! Верни мне мою рабыню!

Но мне пришлось смириться с её позицией. Потом вытолкну Лисицу, а пока пусть спит, между нами, так даже будет надёжнее. Зу-Зу же растянулся под нашими головами, служа своеобразной пушистой подушкой.

— Всем до завтра, — зевнул я, после чего укрыл нас с головой пледом, который забрал тогда у главы дикарей.

Так мы провели ночь.

За это время не было ничего подозрительного или удивительного. Самая обычная ночь, которая могла быть, разве что нас теперь было больше и когда я проснулся, с облегчением обнаружил, что Лисица никуда не делать — лежала, обняв прижавшуюся к ней спиной Джа.

— Всё тихо? — негромко спросил я, оглядываясь.

— Да, тише некуда, — кивнула Люнь.

Солнце только начало подниматься над этими местами. Я взлетел на ближайший бархан и окинул взглядом однотипный пейзаж.

— Мне беспокойно, — поделился я чувствами Люнь. — Надо уходить как можно дальше от города.

— Что-то происходит?

— Не знаю, но… Я беспокоюсь. Вот. И нам надо двигаться до тех пор, пока это беспокойство не исчезнет.

— А с чем…

— Оно связано? Не знаю, но его я почувствовал ещё тогда во дворце. Потом мы от него отлетели и вроде нормально, но затем оно снова появилось. И вот сейчас оно снова дало о себе знать. Поэтому надо сваливать как можно дальше. Возможно, у их главы города был какой-то серьёзный подхват и… не знаю…

— Тебя пытаются выследить какой-нибудь техникой, и ты это чувствуешь, — подсказала Люнь.

— Если так можно, то да, вполне возможно так оно и есть, — кивнул я.

Я бросил взгляд на Лисицу с Джа, которые всё ещё спали, не заметив моего отбытия.

— Как ты думаешь, с ней всё будет в порядке?

— Лин пытается делать вид, что всё в порядке, однако… Видно, что не всё в порядке, — вздохнула Люнь. — Ей нужно время, такое просто так не проходит. Но уже хороший знак, что она старается вести себя как прежде, значит пытается идти дальше. Я думаю, что всё будет хорошо. А что?

— Я… я просто думаю, насколько целесообразно брать её с собой, — высказал я свои опасения, как бы они не звучали.

— В каком плане?

— В том, что там будет опасно и мало ли…

— Но Зу-Зу ты берёшь с собой.

— Зу-Зу — это отдельная песня, Люнь. Этот жирный ещё нас переживёт и насчёт него меня беспокойства не мучают. Джа вроде тоже крепкий орешек, но вот Лисица…

— Ну тогда помоги ей подняться на уровень выше, чтобы ей было безопаснее, — пожала плечами Люнь. — У тебя полно пилюль, глядишь что-нибудь да можно будет использовать.

— У неё пятый уровень. Уровень Священного Роста.

­— И?

— Как бы после произошедшего она не попыталась вычеркнуть из себя всё, что её может… не знаю, ранить, что делает её уязвимой.

— Что делает её человеком, — подытожила всё это Люнь.

— Вот именно, — кивнул я.

Я дождался, пока обе девушки встанут, после чего раздал голодающим пайки на утро, стараясь не смотреть на голодную Люнь. В этом плане Джа была молодец, слова не сказала, хотя она и могла и не есть, если уж на то пошло.

— Куда ты сейчас направляешься? — спросила Лисица, медленно пережёвывая вяленое мясо, щедро сдобренное солью. — Куда мы направляемся?

— Сейчас — как можно дальше отсюда, а потом, скорее всего, примерно в сторону старолуния. Надо раздобыть кое-какие ингредиенты на будущее.

— Ты научился пользоваться алхимией?

— Пока что я научился лишь портить ингредиенты, к сожалению, — вздохнул я. — Но нам всё равно не помешают ингредиенты, чтобы можно было создать некоторые пилюли.

Например, ту, что переведёт меня на восьмой уровень, но пока что я решил ей об этом не говорить. Не то, чтобы какая-то тайна, но лучше пока о своих знаниях не распространяться. меньше знают — крепче спят. И я в том числе.

— Ладно, давайте, заканчивайте и выдвигаемся. Надо бы сегодня как можно дальше улететь отсюда.

— Мы от кого-то бежим? — спросила Лисица, внимательно посмотрев на меня.

— Пока не знаю, но надеюсь, что у меня обычная паранойя.

А то иначе у нас могут возникнуть проблемы.

Глава 254

Мы от кого-то бежим?

Этот вопрос застрял у меня в голове, когда мы вновь продолжили свой путь на восток подальше от города Хайрабат. Едва мы сдвинулись с места, вроде как волнение и отпустило, однако сейчас оно вновь дало о себе знать, и неосознанно я то и дело оглядывался назад, чтобы проверить, если ли за нами кто-то или нет.

Люнь сказала, что нас могут выслеживать какой-то техникой, да только я не знал ни одной подобной техники.

— Люнь, а какие техники выслеживания бывают? Ну кроме метки?

— Ой, я и не знаю, — пожала она плечами. — Я же целитель, не воин.

— Но защитные техники ты знаешь.

— Я знала и атакующие техники, — похвасталась она, но потом скромно добавила, — но ни одной не помню. А про техники выслеживания просто слышала.

— Ты хочешь знать, как техники выслеживания бывают? — тут же спросила Чёрная Лисица. Она летела справа от меня чуть позади.

— А вы их знаете? — оживился я.

— Нет, мне такие техники не известны, — покачала она головой.

— Понятно… А ты Джа, может ты что-нибудь знаешь?

— Нет, господин, — сразу ответила она.

Короче, никто ничего не знает. Может метка? Ну типа такой эффект от метки, когда её активируют и начинают тебя преследовать? Да, у меня сразу же в голову пришла мысль о метке, которую могли поставить на…

Взгляд перекочевал сразу на Лисицу, которая летела рядом.

А что, вполне, чтобы рабыня не сбежала, если так подумать. Чтобы, если сбежала, можно было сразу отыскать и покарать в назидание другим. Как говорила Люнь это дорогое удовольствие, но с другой стороны денег у главы города вполне хватала на скромную и непритязательную жизнь, поэтому почему бы и нет, верно?

Но тогда есть одна неувязочка.

Прочему я чувствую какое-то неприятное беспокойство, а не она. То есть поставь метку на неё, и она бы это чувствовала, а не я. Если поставили на меня, то кто? Обычная охрана? Во время боя, когда одно касание — это смерть? Плюс когда Бао меня выслеживал, я никакого беспокойства не чувствовал. Значит всё же какая-то техника или что-то в этом роде.

И тем не менее надо было проверить на метку, чтобы исключить самый простой вариант.

— Приземляемся, — кивнул я на землю. — Надо кое-что проверить.

— Может потом? — предложила Люнь. — Там буря приближается.

Да, на горизонте виднелась песчаная дымка. Кстати говоря, это было весьма кстати, если вспомнить особенности местных бурь — вполне подойдёт, чтобы скрыться. Но от этого не будет толку, если не избавиться от метки.

И первым делом разделся, естественно, я, так как это именно я чувствовал странное воздействие, а значит с меня и начинать.

— Что ты делаешь? — холодно поинтересовалась Лисица, глядя на то, как я сбрасываю с себя одежду.

1 ... 591 592 593 594 595 596 597 598 599 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий