Читем онлайн Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 929 930 931 932 933 934 935 936 937 ... 1955

Было бы, конечно, не очень приятно, если мы тут сгорим, однако ведьмы меня не разочаровали. За приоткрытой дверью послышались голоса.

— Это… дым, ты чувствуешь, дымом пахнет? ­— раздался встревоженный голос.

— С костров, наверное? — ответила другая лениво.

— Нет, не с костров. Это… Блин, это внутри горит!

Не прошло и секунды, как в комнату ворвались обе ведьмы.

Естественно, первое, что им бросилось в глаза, была охваченная огнём кровать. Пламя было таким большим, что уже лизало потолок, и огонь достаточно быстро перекидывался на стены, распространяясь дальше. Выглядело одновременно пугающе и красиво, что и заставило ведьм на мгновение потерять бдительность.

Я выпрыгнул из-за двери на ближайшую из ведьм, тут же укусив её в шею и начав выпивать из неё Ци вместе с кровью, попутно отравляя. Вторая тут же обернулась, отпрыгнув назад, но попала под печать гравитации. А так как сил я чуть-чуть да поднабрался, на неё обрушилась тяжесть одиннадцатого уровня, просто прибив к полу, пока я осушал её подругу.

Подкрепился, подзарядился после печати и тут же бросился на вторую. У той вообще никаких шансов уже не было и вскоре в комнате лежало три обездвиженных тела, когда у меня появились хоть какие-то силы. Но самым главным здесь были сумки.

Здесь меня ждал успех — метла! Главное средство побега в данной ситуации. А ещё какие-то артефакты, деньги, ингредиенты и прочая полезная мелочь, которая сейчас меня не волновала.

Так, полдела сделано, осталось теперь за малым.

Направив палочку на кровать, я жахнул по ней из воды. Пришлось несколько раз повторить, прежде чем я залил водой огонь — я не хотел никого убивать, и ведьмы, пусть они и были засранками, относились со мной по нормальному. Поэтому меньше всего я желал им смерти. По крайней мере, пока.

— Ведите себя хорошо и не деритесь тут, — негромко произнёс я, связывая их по рукам и ногам. — За вами скоро придут.

— Тебе просто так это с рук не сойдёт! — прошипела одна из них, но получила в свой рот кляп.

­— Уже сошло.

С этими словами я осторожно подошёл к двери и выглянул наружу.

Тишина. Ковен погрузился в сон.

Прислушавшись к окружению, я нашёл несколько источников со стороны деревни, которые видимо были караульными, плюс парочка была в воздухе. В принципе, всё, как я и ожидал. Значит всё идёт по плану.

Но прежде, чем сорваться к лесу, где меня, скорее всего, уже поджидали, я достал стёклышко из очков ведьмы Нес-сиеры. Требовалось ещё кое-что убрать.

Как выяснилось, очки показывали не только нити, которые исходили из меня и высасывали мою силу. Они ещё и метки показывали, и одну из них я обнаружил не где-то, а прямо у себя на члене. Я вот только понять не могу, они другого места найти не могли для метки или что? Ладно, не важно, главное, что я знал где он, и мог убрать.

Приложил ладошки, жахнул Ци, и та просто исчезла, будто её никогда и не бывало.

Вот теперь можно и сваливать…

Ещё раз осторожно выглянув на улицу и прикинув, кто где находится, я засунул метлу между ног и вышел наружу. Притаился, скрыв свой источник, огляделся и запер за собой дверь, после чего оттолкнулся и полетел как можно быстрее и как можно ближе к земле в сторону леса.

Скорость казалась сумасшедшей. Трава пролетала подо мной с безумной скоростью в каких-то сантиметрах и в некоторых местах я даже касался её ногами. В лицо бил ветер и чувство абсолютной свободы.

Где-то по бокам и за спиной раздались звуки чего-то типа горна, но у них не было никаких шансов. Я видел, как где-то сбоку ведьмы оседлали метла, но им требовалось разогнать в то время, как я уже мчался через луг вниз на всех парах.

Прямо к лесу, в темноту среди деревьев.

Сейчас и посмотрим, как у меня с реакцией…

Я проскочил между стволов деревьев во тьму, держась как можно ближе к земле. Здесь было так темно, что даже мне было сложно что-либо разглядеть. А это не говоря о сумасшедшей скорости и стволах деревьев, от которых мне приходилось на такой скорости уклоняться. Влево-вправо, влево-вправо…

Где-то рядом просвистела огненная стрела, выпущенная из арбалета, и совсем рядом стеганул удар, едва не разрубив рукоять метлы напополам. Я успел увернуться в последний момент и он ушёл, выбив прямо передо мной из ствола дерева щепки, которые шрапнелью полетели мне в лицо. Я скользнул в сторону и едва не врезался в дерево, успев в последний момент изловчиться и уйти вправо.

И прямо в чувака, который прыгнул прямо на меня. Мягко сказать — это было неприятно. Твёрдо сказать…

Мы кубарем рухнули на землю, кувырком укатившись в тёмный лес. Больно и долго катились и подпрыгивали на кочках, из-за чего казалось, что это никогда не закончится. Но вот мы начали замедляться, и я тут же, исхитрившись, упёрся во вцепившуюся в меня тушу ногами и отбросил его нахрен в темноту.

Практически сразу вскочил на ноги и разошёлся в сторону с мечом, который меня едва не обезглавил. В ответ придавил его печатью гравитации и бросился наутёк…

Нет, не получилось броситься у меня наутёк, так как лес просто кишел этими ублюдками, которые лезли на меня со всех щелей.

Я едва успел разойтись с огненной стрелой, которая едва не снесла мне голову, но тут же столкнулся с человек, который едва не обрушил мне на голову что-то вроде палицы. Ударил по нему сетью, круто развернулся и поставил щит Люнь, от которого отрикошетил пущенный мне в спину удар.

Ведьма была права, церковь тоже вознамерилась меня достать любым способом, и для них уже, кажется, не играло роли, буду я живым или мёртвым.

Глава 399

Так, надо сваливать, а то как-то уж слишком много здесь их на квадратный метр.

Но сказать, как и обычно, было гораздо проще, чем сделать.

Даже не пытаясь найти во тьме, кишащей противником, прошлую метлу, я полез за новой во вторую сумку, но здесь меня ждало разочарование.

Второй метлы не было! А через мгновение вместо неё и вовсе схватился за волшебную палочку и вжарил какому-то выскочившему на меня дегенерату с безумным выражением лица прямо в рожу фаерболлом.

Позади раздался треск, и я обернулся как раз в тот момент, когда мне попытался снести голову какой-то рыцарь. Не дотянулся — я сделал шаг назад пропустив кончик совсем рядом с собственной шеей. Но в ответ он получил разряд молнии, прямо в доспех и забился в судорогах, выронив меч.

Подхватив оброненное оружие, я бросился наутёк из под ударов. Много этих церковников или мало для меня теперь не играло никакого значения — я уйду с трупами или без.

И кажется всё-таки с трупами.

Ещё один Робин Гуд с арбалетом и в плаще попытался напрыгнуть на меня со спины, но не долетел какого-то полуметра, как его вдавило в землю печатью гравитации. Второй прыгнул на меня лоб в лоб, целясь клинком прямо в голову, но я лишь уклонился в сторону, пропустив меч мимо, одним ударом отправив его на землю.

Тут же подхватил и воткнул ему зубы в шею, даже не обртив внимание на то, что он мне вогнал в последней попытке защититься клинок под рёбра. Жаль, что я уже мёртв, да?

— Сдохни, нежить! — взревел один из рыцарей, который буквально прыгнул на нас, замахнувшись мечом.

И я без какого-либо раздумья швырнул в него Робин Гуда и тут же чиркнул по земле и создав вокруг множество дублирующих щитов, которые и поймали атаки со всех сторон, что грянули практически одновременно. Что касается рыцаря, то его удалось сбить его же товарищем прямо в воздухе.

И вновь бежать через лес.

Удары и выстрелы свистели со всех сторон, и так дальше продолжаться просто не могло. Бог свидетель, я всячески пытался от них отделаться без приключений, но если убежать от них не удастся, я буду сражаться.

И этот момент наступил очень скоро.

Проскочив ещё одно дерево во тьме я едва успел присесть на колени, проскользив по траве дальше, когда на уровне моей головой просвистело лезвие топора — ещё один рыцарь выскочил прямо передо мной из-за ствола, затаившись во тьме. Но едва я встал, его меч уже был занесён над моей головой и стремительно опускался, грозясь разрубить меня просто напополам…

1 ... 929 930 931 932 933 934 935 936 937 ... 1955
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико бесплатно.
Похожие на Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико книги

Оставить комментарий