Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Может, вы и правы, сэр,- произнес сержант, но голос его звучал неубедительно.- Нам все-таки лучше прочесать эту территорию и держать радары наготове. Мы узнаем, что он имел в виду, когда схватим его.
- А если мы не схватим его,- мягко сказал майор,- мы никогда этого не узнаем. В этом-то вся прелесть, сержант. Если мы не найдем его, значит, он победил. По-своему, дьявольски хитроумно, но победил.
- Если же мы его не обнаружим,- бесстрастно заметил сержант,- нам следует держать ухо востро, когда мы встретим представителей еще одной разумной расы. Может случиться, что он встретит их первым.
- Возможно,- очень мягко отозвался майор.- это именно то, чего он и добивался. Хотел бы я знать зачем.
© Перевод на русский язык. Е. А. Коваленко, 1993
This file was created with BookDesigner program [email protected] 03.11.2008- «Мэйфлауэр-2» - Стивен Бакстер - Космическая фантастика
- Интуиция (сборник) - Михаил Борисов - Космическая фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Капитан «Единорога» - Иван Щукин - Космическая фантастика
- Обретенная - Сергей Александрович Плотников - Боевик / Космическая фантастика
- Становление основы - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Города в полете - Джеймс Блиш - Космическая фантастика
- Палящий зной Араксы - Геннадий Васильевич Иевлев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Моя космическая станция (СИ) - Буткевич Антон - Космическая фантастика