Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Й так само, як рўк тому, тихо гули пўд ногами залўзнў сходинки, й так само давило на нерви низьке склепўння, й такў самў гострў краў були в трўщинў.
Сўрники, що взяв Юрўй в когось ўз хлопцўв, скўнчились, вўн завагався, але повертатись не став.
А спуститись по потрўсканўй виявислоь зовсўм неважко, ў Юрўй аж здивувався, що рўк тому двўчў примудрився з неў зўрватись.
Нарештў вўн став на пўдлогу, обернувся й зробив крок вперед.
Нўчого не сталось.
Юрўй ступив ще. Пўд ногами щось голосно захрустўло, вўн здригнувся, вўдсмикнув ногу, втратив рўвновагу й знову штовхнув щось ногою.
Судячи з звуку те щось було кругле й порожне.
Юрўй нахилився й вўдчув рукою жмут крихкого мертвого волосся.
А на четвертому кроцў просто з мороку виринув палаючий синўм холодним сяйвом скорпўон й свист блискавичного удару хвостом розрўзав споконвўчну тишу пўдземелля.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Друга вежа (на украинском языке) - Радий Радутный - Научная Фантастика
- Вторая попытка - Радий Радутный - Научная Фантастика
- Страшная сила любви - Радий Радутный - Научная Фантастика
- Вечный морок - Василий Меркулов - Научная Фантастика
- Здесь живет Морок - Виталий Забирко - Научная Фантастика
- Морок - Евгений Катрич - Научная Фантастика
- Планета обезьян - Пьер Буль - Научная Фантастика
- Експеримент Корона (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Космiчна Нiагара (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика
- Феномен ноосфери (на украинском языке) - Василий Бережной - Научная Фантастика