Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Финку стало обидно, и он возразил, вставая:
— Ни с какой не с Луны. Я Финк, лучший робот Вселенной. Могу даже влюбиться… Могу — муравьём…
Женщина опять оказалась рядом и говорила быстро и громко, объясняла людям, но Финк её не понимал:
— Он хороший мужик, мы с ним чай пили, хлеб с чаем… Он немножко смешной и не все слова знает… Он честный, как будто из сказки…
Финк не понимал, о ком она говорит, зачем их обступили люди. Голубь опять пролетел совсем близко и качнул небо. Собака запуталась под ногами и отскочила испуганно, присела на хвост и подняла голову. Финку показалось, что рядом мелькнул Петруха. Похож? Где они теперь — Петруха, профессор, подводник… и три козырных короля, Индустрий… девочка, нырнувшая в такси? Смешно, что он решил её защитить? От кого? Разве надо защищать от людей?
— Я всех защитить хотел, — сказал громко. — Центр ничего не сказал мне. Но разве неясно, что я вас защищаю? Вы рады? Я чувствую — мы одинаково думаем. Мы — вместе?
Финк был почти счастлив. Катастрофа улетела в Космос. Его защищал коллективный Разум. Он это чувствовал.
Собака шла по переходу на зелёный свет и улыбалась, как на параде, глядя на Финка.
— Я прилетел к вам, чтобы вы не боялись меня. Я ваше продолжение в Космосе, — сказал робот голосом диктора центрального телевидения, будто с трибуны. — Я всех приглашаю в Космос! Я счастлив, что я здесь!
Трое полицейских подошли сбоку и взяли его под руки:
— Документы покажи.
— Какие документы?
— Паспорт давай.
— Какой паспорт?
— Ты что, псих?
— Я робот.
— А хобот есть?
— Я робот. Инопланетянин.
— Иностранец, говоришь? Паспорт давай!
— Я из Космоса. Вы должны меня слушать! Я прилетел сообщить вам о катастрофе.
— Террорист, что ли?
— Я могу снять голову…
— О-о-о, дядя, ты уже на три статьи наговорил. Лезь в машину! Они пытались запихнуть его в подъехавший УАЗик. — Наклонись, дурень! Голову, голову, давай…
Финк понял буквально, снял голову и подал её старшему…
На стене высотного дома великий Эйнштейн настраивал скрипку и показывал язык. С яркого баннера на другой стене летели на прохожих детали женского туалета и надпись «Завтра я сниму с себя всё!».
Финку расхотелось оставаться счастливым. Он сделался муравьём и пополз в Космос.
Примечания
1
Чиф — старший помощник (морской жаргон).
2
Миля (морская) — 1852 метра.
3
Свод законов морского взаимодействия.
4
Мастер — капитан (морской жаргон).
5
Марконя — радист (морской жаргон).
6
Автомат для ближнего боя.
7
Сэконд — второй помощник капитана.
- Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Сборник - Научная Фантастика
- Смертельный рейд - Юрий Иванович - Научная Фантастика
- Ожерелье - Вольфганг Ешке - Научная Фантастика
- Самый далекий берег - Александр Бушков - Научная Фантастика
- Негромкий голос труб - Ллойд Биггл-младший - Научная Фантастика
- Грохот труб - Роберт Говард - Научная Фантастика
- Счастье — это теплый звездолет - Джеймс Типтри-младший - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Мир будущего – это не коммунизм, но то, чему учил Христос – его вид коммунизма! - Кузьма Прутков - Научная Фантастика / Периодические издания
- Сервер и дракон - Ханну Райяниеми - Детективная фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- За звездным горизонтом - Сергей Котов - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая