Читем онлайн "Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Асприн Роберт Линн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 903 904 905 906 907 908 909 910 911 ... 1578

Они уделили мне не больше внимания, чем полагалось последнему игроку, дополнившему команду. Никаких намеков на мой контракт или поданное прошение. Оглядевшись и оценив обстановку, я заметила Мэй. Она тоже пришла посмотреть спектакль. Демонесса была облачена в корпоративный чёрный, который сочетался с её ровно подстриженными чёрными волосами и густой подводкой глаз. Мрачную палитру разбавляли только ярко-красные губы. Уж ей-то точно было известно, в какой я ситуации, однако по примеру начальства она едва взглянула на меня.

В зале находился и Картер, чего я никак не ожидала. Нанетт и ее приятелям это было явно не по вкусу. Хотя все бессмертные высокого ранга, будь то ангелы или демоны, испытывали вселенскую тоску от своего бессмертия и Большой Игры, только некоторые были способны подняться над ней так, как Картер и Джером. Их отношения были уникальны, а Нанетт, очевидно, не питала к ангелу дружеских чувств. Меня она не удостоила вниманием, потому что я пешка в этой игре, Картера же проигнорировала, будто его не существует вовсе.

Ангел кротко улыбнулся мне, сияя веселыми глазами, и я села. Картер непринужденно общался с моими друзьями, а члены боулинговой команды Нанетт поглядывали на него с опаской. Я надеялась, может, присутствие ангела расстроит игру наших соперников. Их было четверо, как и нас, но они взяли в команду Малачи, демона-лейтенанта, который служил под началом Нанетт. Остальные — суккуб по имени Тиара, бес Роджер и вампир Ви.

— Что означает «Ви»? — спросила я последнего.

Он уставился на меня пустыми глазами.

Да, компания собралась что надо: все в темно-красных рубашках для боулинга с блестящей черной надписью на спине: «Дьявол позаботится о нас».

— Это не название команды, — неодобрительно шепнул мне Питер. — А этот блеск — такая пошлость.

Их рубашки, как и наши, были абсолютно стандартными — на пуговицах у горла и с именами на груди. Выделялся только Малачи, к его рубашке был прицеплен значок с надписью: «Капитан». Похоже, ему надо было подчеркнуть свой статус, чтобы младшие бессмертные не забывали, кто есть кто. Было в них во всех что-то зловещее, и я почувствовала, что в своей по-детски голубой рубашонке решительно выгляжу очаровашкой.

Подошла официантка с напитками, и, как только в руке у Джерома оказался стакан с виски, он решил начать состязание. Про себя я подумала, что тоже не отказалась бы сейчас от пары «Буравчиков». Но алкоголь сейчас не лучшее средство. Это не имело отношения к боязни подвести команду или испортить игру. Просто, когда находишься в окружении малознакомых и не внушающих особого доверия бессмертных, лучше сохранять ясность ума. А когда за тобой, возможно, следит адский радар, потому что ты хочешь отколоться, оставаться трезвой вообще великолепная идея.

Мне, как обычно, повезло, и я вышла на дорожку первой. В голове мысли только о Сете и контрактах, так что мне было не до игры, но я все-таки постаралась вспомнить уроки Романа и в результате сбила семь кеглей первым ударом и две — вторым. Не слишком здорово, но могло быть и хуже. Наши поддерживали меня неистово по двум причинам: во-первых, Питер разослал нам всем длинную эсэмэску о «равноправном партнерстве», а во-вторых, потому что для записи очков на табло девять кеглей — не так уж плохо.

После меня настала очередь Тиары. Пока она выбирала шар, Коди шепотом рассказал мне на ухо о ее перепалке с управляющим: она, видите ли, хотела выйти на дорожку в туфлях на шпильке. Очевидно, в конце концов Тиара уступила и обула туфли для боулинга, однако, хотя в производстве этого товара произошел заметный сдвиг, суккубу все же пришлось использовать магические способности, чтобы подогнать обувь под свой вкус. Туфли были золотые с инкрустацией драгоценными камнями.

Но это еще не самое страшное. Хуже выглядела форменная рубашка с надписью «Дьявол позаботится о нас», которая, я уверена, села размера на три с момента моего приезда. Пуговицы еще застегивались, но готовы были вот-вот поотскакивать.

Я содрогнулась, когда мимо меня проплыли колыхающиеся груди, а когда Тиара дошла до дорожки и нагнулась, выпятив задницу, чтобы все полюбовались на упругие формы, мне просто хотелось зажмуриться. Джинсы обтягивали ягодицы не менее плотно, чем рубашка верхнюю часть тела.

— Это неправильная поза, — заявил Питер. — Она пытается нас отвлечь от игры.

Я ухмыльнулась.

— Ты думаешь?

— Эй! — Питер толкнул локтями Коди и Хью, которые, судя по отвисшим челюстям, попались на удочку Тиары, в отличие от нас с Питером. — Соберитесь. Помните, ради чего вы здесь: чтобы заслужить благосклонность Джерома.

— Ничего нет плохого в том, чтобы поглазеть, — сказал Хью. — Кроме того, ей ничего не сбить с такими…

Слова Хью заглушил бросок Тиары. Шар врезался в строй кеглей, упали все десять. С самодовольной улыбкой и сильно виляя бедрами, Тиара гордо прошествовала на свое место.

— Черт, — выругался Хью.

— Теперь соберешься? — спросил Питер.

Бес покачал головой, пребывая в изумлении.

— Не думаю, что это поможет, если все они кидают шары так же.

— Они не могут кидать так все, — возразил Коди, впрочем, не слишком уверенно.

Заметив наше замешательство, Тиара одарила нас улыбкой липко блестящих губ.

— Мы можем считать партию сыгранной, если хотите. Пойдем ко мне в отель и устроим пирушку. — Она забросила за плечо один из мелированных локонов и остановила взгляд на мне. — Я также могу вам дать несколько советов как стилист.

— О боже мой, — пробормотала я. — Вот за что ненавижу суккубов. — Я была готова благодарить Ад, что в Лас-Вегасе мне подставили хоть одного симпатичного, хотя это и являлось частью хитроумного плана.

Очень скоро, как только место Тиары на дорожке заняли ее товарищи по команде, мы стали опасаться ее меньше всего. Страйки и спэа сыпались один за другим, превосходя смесь наших случайных спэа и бросков Питера, которым нет названия. Игра шла и шла. Я посмотрела на Джерома и увидела, что улыбка с его лица исчезла вместе с самодовольным добродушием. Но я, по крайней мере, была уверена, что эта смена настроения босса не имеет отношения к моему контракту.

Ви оказался самым опасным из всех наших соперников. Каждый раз, как наставала его очередь, он выходил на дорожку без колебаний и, не делая пауз и даже не целясь, выбивал страйк. Каждый раз. Он также не произнес ни единого слова.

— Как он это делает? — воскликнул Коди и посмотрел на Картера, который наблюдал за происходящим с тихим изумлением. — Он применяет какую-то особую силу?

— Ничего запрещенного, — сказал Картер. — Он пользуется способностями, данными ему Богом… вернее, Адом.

Меня не особенно беспокоило, жульничают наши противники или им помогает Нанетт. Я знала: пока здесь Джером, он за ней присмотрит, а ангельское присутствие Картера гарантировало нас от нечестных происков. Однако слова ангела зацепили меня.

— Разумеется, — пробормотала я, — он пользуется тем, что имеет: совершенными рефлексами и обостренными чувствами. — Неудивительно, что ему не нужно целиться. Возможно, он делал это, только очень быстро. Я повернулась к Коди и Питеру: — А почему вы, ребята, этого не делаете?

В ответ молчание.

— Коди наш лучший игрок, — заметил Хью.

— Верно, — согласилась я. Коди осваивал технику игры очень быстро. Думаю, разница между ним и Ви состояла в том, что Ви практиковался дольше. — Но как объяснить неудачи Питера?

Ответа ни у кого не было, меньше всего у Питера.

Коди, казалось, вдохновился примером Ви и пришел к заключению, что вампирам умение играть в боулинг свойственно по их вампирской природе. Его и без того сильные броски стали заметно лучше. Жаль, Роман не мог его видеть. Но этого было явно недостаточно, чтобы спасти первую игру. Мы продули с разгромным счетом. Нанетт и Джером решили, что нас рассудят три партии, а значит, у нас было еще два шанса искупить вину. У меня на этот счет были смешанные чувства. Лицо Джерома становилось все более грозным, так что я находила утешение в мыслях о возможности отвратить его гнев.

1 ... 903 904 905 906 907 908 909 910 911 ... 1578
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Асприн Роберт Линн бесплатно.
Похожие на "Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Асприн Роберт Линн книги

Оставить комментарий