Читем онлайн Романовы forever - Анна Михайловна Пейчева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 ... 210
Поднялись по бесполезному эскалатору наверх. Сегодня сплошные лестницы, подумала Екатерина. Общими усилиями разобрали баррикаду, которую несколько дней назад сами же и построили из крупных компьютерных деталей. Вышли на поверхность.

Над городом занимался волшебный рассвет. Но на солнечные лучи, окутывавшие столицу золотом и светом, никто не смотрел. Все восхищались белым паромом, пришвартованным у южной пристани. Мари визжала от восторга. Корабль «Королева Елизавета II» был огромным, как квартал небоскребов в новом спальном районе на Черной речке. От него кружилась голова.

Келпи нигде не было видно. Зато верный Генри – а ведь он и правда оказался верным! – встречал супругу уже на пристани. Он был неотразим в белой капитанской фуражке, из-под которой выбивались рыжие вихры. Екатерина провела пальцами по гладкой загорелой щеке – он даже успел побриться к ее приходу.

– Я страшно соскучился, – прошептал он ей на ухо.

– Потом, милый, потом, – поспешно отстранилась Екатерина. Ей было немного неловко перед ним. Ну хорошо, ей было ужасно неловко. А еще стыдно. – Ты же видишь, мы тут не одни.

– Не слишком ли много зрителей ты привела на наше свидание? – Генри покачал головой, глядя на толпу оборванных, голодных людей с серыми затравленными лицами.

– Это не зрители, – серьезно ответила Екатерина. – Это мои подопечные. Надеюсь, на пароме еще остались припасы?

– Конечно! Келпи питается исключительно свежей рыбой, я тут в основном стаут пил, жара же невозможная…

– Так и я знала, – вставила Екатерина.

– …В общем, весь трюм забит едой и напитками. Принести тебе березового сока?

– Потом, все потом, – отмахнулась императрица, хотя от этих слов у нее задрожали коленки. – Награду нужно заслужить. Дай-ка мне сюда вот эту штуку. – Она распустила свой вечный конский хвост и нацепила капитанскую фуражку: – Екатерина Третья принимает управление этим кораблем!

Потом запрыгнула на кнехт – чугунную тумбу для швартовки, похожую на постамент для памятника, – и громко объявила:

– Дамы и господа, прошу всех на борт! В главной кают-компании на верхней палубе вам подадут сытный завтрак и прохладительные напитки. Ответственная – мадам Столыпина. Да, и не забудьте надеть спасательные жилеты. Просто на всякий случай. Бон вояж, милые подданные!

Народ, не спрашивая о цели путешествия, ринулся на борт. Уверенный голос мадам Столыпиной, руководившей посадкой пассажиров, разносился над спокойной гладью Финского залива. Генри, прихватив с собой Харитона, отправился в трюм за припасами.

– Так куда мы плывем, Екатерина Николаевна? – официально-равнодушным тоном поинтересовался Иван. Кажется, это была первая его реплика за все время путешествия по тоннелю.

– Доверьтесь мне, господин Воронихин, – предложила императрица. – Не могу вам этого сообщить. Не хочу тратить время на пустые споры. Но обещаю, что совсем скоро все это закончится. Так или иначе.

– Боюсь, что я никогда уже не смогу доверять вам, Екатерина Николаевна, – тихо сказал Иван. – Но сейчас у меня, кажется, нет выбора.

Опустив плечи и обхватив покрепче заветный альбом, Иван поплелся наверх вместе со всеми.

Екатерина дождалась, пока последний пассажир поднялся на борт, и на всякий случай проверила Перстень. Нет, экранчик по-прежнему отказывался с ней общаться. Электричество само не вернулось. Чуда не произошло. Значит, придется делать его своими руками.

Она выловила Генри в толпе – он уже общался с какими-то знакомыми со «Всемогущего», – и распорядилась стартовать.

– Куда стартовать, расскажешь наконец? – спросил Генри.

Государыня объяснила.

– Ну ты даешь! – поразился Генри. – Чем вдохновлялась? Библией? Хотя… Была не была!

Он наклонился над поручнем и позвал Келпи. Конь вынырнул откуда-то из синей глубины и посмотрел снизу вверх на хозяина. Генри принялся размахивать руками, показывая Келпи направление движения. Жеребчик выпустил веселую струйку воды и элегантно ушел обратно под воду. Там он уперся широким лбом в корму парома, завертел-закрутил ногами – Екатерина явно ощутила, что судно двинулось вперед.

– Сколько же в Келпи лошадиных сил, – подивилась императрица, подставляя лицо свежему морскому бризу.

– Думаю, что сотни тысяч, – предположил Генри. – Как и у его чудовищной прародительницы Несси.

– Кстати о чудовищных прародительницах, – вспомнила Екатерина, – ты Василису нашел?

Генри кивнул:

– Записку прочитала при мне, обещала подумать.

– На большее я и не рассчитывала, – вздохнула Екатерина. – Хорошо хоть так… Как она тебе показалась? – спросила императрица после небольшой паузы.

– Конечно, она скучает по тебе, – сразу понял Генри. – По тебе невозможно не скучать.

Тем временем, паром уверенно входил в Большую Неву. Екатерина смотрела сверху на полуразрушенный город и думала, что никогда больше не допустит ничего подобного. Целый мир должен был остановиться, чтобы императрица поняла, как дорожит своим семейным призванием. Как дорожит своим народом. Как дорожит своим браком.

Взросление – это всегда больно. И не только для самого человека. Но и для всех, кто его окружает.

– Ваше величество, справа по борту, – предупредил из-за спины Харитон.

Корабль приближался к самой узкой части Большой Невы. Галерный остров треугольником врезался в русло реки.

– Не пройдем, – встревоженно прогудел казак. – Нас несет боком. Длина судна – метров триста. А тут вполовину меньше. Да и глубина здесь меньше – посмотрите, повсюду предупреждения.

– Не волнуйся, Харитон, – отозвалась Екатерина. – Все под контролем. Все под полным контролем.

Келпи, умница, все делал правильно. Перед самым Галерным островом он уперся лбом в левый борт и окончательно развернул паром поперек реки. Снизу послышался жуткий скрип. Корабль уже елозил по дну реки.

Еще один сильный толчок – еще более невыносимый скрежет, словно крик раненого динозавра, – корабль намертво сел на мель.

Белая махина плотно перекрыла Большую Неву.

Келпи уперся ногами в морское дно и всем телом прижался к парому.

Импровизированная дамба – или, если угодно, самая гигантская в мире затычка для раковины, – была готова. Теперь – самое трудное.

Сумеет ли чудо-конь выдержать безумный напор речного потока? Не разломается ли сам паром пополам?

Генри, свесившись с левого борта, подбадривал Келпи, болтая всякую чушь про какого-то лисенка Фокси. Келпи поглядывал на хозяина с большим интересом, но в особой поддержке, похоже не нуждался. В отличие от «Королевы Елизаветы II».

Корабль дрожал и трепетал каждой клеточкой своего металлического тела. Вода в бассейне будто кипела – буквально выпрыгивала на палубу. Встревоженные люди, все в оранжевых жилетах, выбежали из кают-компаний.

– Что происходит? Нам садиться в шлюпки? – раздавались повсюду перепуганные голоса.

– Пока нет, – спокойно отвечала Екатерина, – все под контролем.

Уверенный тон императрицы – и отсутствие на ней спасательного жилета – сделали свое дело. Народ, закаленный событиями последних месяцев, немного успокоился. Все скопились у правого борта, откуда открывался наилучший вид на происходящие в городе события.

Вода в главной реке империи стремительно поднималась. «Невы державное теченье» стало неуправляемым и хаотичным.

1 ... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 ... 210
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Романовы forever - Анна Михайловна Пейчева бесплатно.
Похожие на Романовы forever - Анна Михайловна Пейчева книги

Оставить комментарий