Шрифт:
Интервал:
Закладка:
36
Лицо, пользующееся особым вниманием (лат.).
37
Баварский графский и королевский род.
38
Молчаливая жена шекспировского Кориолана.
39
Из оперетты У. С. Гилберта.
40
Отряд по расследованию убийств (ит.).
41
Должным этикетом (ит.).
42
Ваше превосходительство (ит.).
43
Скандальная бульварная газета.
44
Даго — презрительное название человека латинской расы.
45
Относящийся к царствованию Эдуарда VII (1901–1910), характеризующегося легкостью нравов.
46
Фокс по-английски — лис.
47
Окружении (фр.).
48
Не правда ли? (фр.).
49
Тысяча благодарностей (фр.).
50
Крысы (ит.).
51
В. Шекспир. «Гамлет». (Перевод М. Лозинского.).
52
Ничего подобного (ит.).
53
Весьма неприятно! Быстро! (ит.)
54
Моа — вымершая новозеландская птица.
55
Здесь: замысловато (ит.).
56
Радость жизни (фр.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Черный лед - Энн Стюард - Остросюжетные любовные романы
- Кукла на качелях - Дороти Иден - Остросюжетные любовные романы
- Удар в десятку - Дороти Иден - Остросюжетные любовные романы
- Тени в холодных ивах - Анна Васильевна Дубчак - Детектив / Остросюжетные любовные романы
- Заморозь мне «Маргариту» - Лорен Хендерсон - Остросюжетные любовные романы
- Леди Маллоу - Дороти Иден - Остросюжетные любовные романы
- Наследие - Кристи Доэрти - Остросюжетные любовные романы
- Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Изабелла и Молли - Виктор Бриджес - Остросюжетные любовные романы
- На крыльях любви - Джилл Шелвис - Остросюжетные любовные романы