Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не в меньшей, а, пожалуй, в большей степени, чем древнее государство, нуждалась в письменности древняя идеология, имевшая тогда религиозную форму. Мощным фактором, обусловившим существование и развитие письменной формы языка, собственно книжного языка, была религия, которой необходим был письменный язык для хранения определенного минимума религиозных догм, содержащихся в минимуме «священных» текстов, а также для вспомогательных текстов, постоянно создаваемых с целью толкования, детализации и социализации идей, представлений и взглядов (морально-этических, политических, юридических и т.п.), содержащихся в текстах первого рода. Объем и содержание текстов второго рода постоянно расширялись, стремясь выйти за рамки, накладываемые собственно религией.
·
Для сохранения и социализации книжного языка, для обеспечения «языковой» преемственности нужна особая институция, школа.
Первые в истории человечества школы были созданы с целью преподавания языка. Особую нужду в школах испытывает то общество, которое имеет не одну, а несколько форм существования языка, несколько лингвем в одном социуме.
Древнейшие из известных в настоящее время школ функционировали в Египте 4500 лет назад. И дворцовая (для знати и детей фараона) школа и школа писцов пронесли через тысячелетия сложнейшую систему древнеегипетского письма. Древнеегипетская школа имела две ступени: нижнюю, где изучались грамота, письмо и чтение, и верхнюю, где готовились жрецы, чиновники, врачи. Сложная система школьного образования существовала в древнем Китае: в придворных школах и школах для подготовки чиновников изучались прежде всего и главным образом китайская грамота, чтение и письмо.
В древнем Египте появляются и первые высшие учебные заведения – рамессеумы, где преподаватель был обязан вести и своеобразную научную работу. Древний Вавилон также имел дворцовую и храмовые школы, где обучение сводилось главным образом к обучению грамоте, языку, хотя здесь по сравнению с Египтом и Китаем преподавание языка имело более филологический характер: изучались священные тексты на мертвом шумерском языке, весьма далеком от родного семитского языка и в структурном и в генетическом отношении. Школы древней Индии также основной своей целью имели изучение языка и текстов древних гимнов; первая ступень – чтение, письмо и счет, вторая (низшее отделение браминской школы) – грамматика и просодия, третья ступень (высшее браминское образование) – грамматика, просодия, поэзия, изучение Вед как высшая цель образования. Здесь, пожалуй, раньше, чем где-либо, были написаны грамматики изучаемого (мертвого) языка (Панини, IV в. до н.э.), отличавшегося от языка повседневного общения.
В Древней Греции на первых порах обучение языку не занимало ведущего места в школе, как это было там, где наблюдалось значительное расхождение форм существования языка. К 161 г. до н.э. в Риме существовало несколько учебных заведений, школы грамматики и риторики, где обучали греческому языку и декламации. В эпоху Республики и римский гражданин осознал необходимость овладения навыками ораторского искусства. И вот Савий Никатор (ок. 100 г. до н.э.) открыл первую «литературную» школу для обучения латинскому языку, где «literator» обучал читать и писать на родном языке. Через 10 лет, в начале I в. до н.э., Луций Плотий Галл открыл первую школу риторики, где «ritor» обучал ораторскому искусству на латинском языке. После появления промежуточной ступени римской школы, грамматической, где «grammatik» обучал основам грамматики, сложилась трехступенчатая школа с центральной задачей языкового образования, послужившая моделью-эталоном европейской школы вплоть до позднего средневековья. В период империи (IV – V вв. н.э.) нормализовался цикл дисциплин школьного образования рамками «семи свободных искусств» во главе с грамматикой: грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия и музыка.
Раннее христианство заимствовало школьную организацию Римской империи. Обращенный в христианство ритор Пантен (180 г. н.э.) открыл первую христианскую школу в Александрии. Христианство, став официальной религией империи, первоначально затормозило дальнейшее развитие школьного дела. Закрывались риторские школы, как рассадники враждебной «языческой» идеологии, далеко не всегда и не везде они заменялись христианскими.
«Единственным, что оно (средневековье. – В.Ж.) заимствовало от погибшего древнего мира, было христианство и несколько полуразрушенных, утративших всю прежнюю цивилизацию городов. В результате, как это бывает на всех ранних ступенях развития, монополия на интеллектуальное образование досталась попам, и само образование приняло тем самым преимущественно богословский характер»[59].
На западе Европы разрушение школьного дела усугубилось германским завоеванием. Лишь при Карле Великом (VIII – IX вв.) была осознана необходимость распространения христианства и школьного дела. Монах Алкуин из Йорка учредил палатинскую дворцовую школу для наследников Карла Великого и первую монастырскую школу в городе Туре. Бенедикт, основатель монашеского ордена бенедиктинцев, обязал своих последователей открывать школы при монастырях. Бенедиктинцы, францисканцы и доминиканцы в своих монастырях упорно насаждали монастырскую латынь. Цель монастырской школы – изучение латинского языка и подготовка священников.
Византия длительное время пыталась сохранить традиции школ Римской империи, но и здесь школьное дело, в общем, шло к упадку, несмотря на периодические подъемы благодаря заботам отдельных императоров (Константина Порфирородного, Теофила, кесаря Варды и др.). Здесь функционировала и дворцовая высшая школа, так называемое Магнаурское училище, которое в свое время окончил и где был затем профессором знаменитый Кирилл (Константин), основоположник славянской письменности.
Школьная система Киевской Руси была унаследована от Византии. При княжеских дворах и многочисленных монастырях функционировала довольно широкая сеть школ, где учили читать и писать на книжно-славянском (славяно-русском) языке, близком и понятном для всех восточных славян. Преимущество школьного образования на родном языке сказалось в более широком распространении грамотности в Древней Руси, чем в Западной Европе того времени. Татарское нашествие, разгром Киевской Руси наиболее тяжело отразились на судьбе духовной культуры: монастыри, как крепости, как опорные пункты обороны, были почти полностью разрушены, прекратили свое существование и многие монастырские школы. К XV в. школьное образование на Руси пришло в упадок. Наоборот, к тому времени Западная Европа переживала подъем школьного образования: здесь возникла широкая сеть школ и университетов, оформилась особая профессия преподавателей, профессоров, создавалась учебная литература как особый жанр литературы и специфический стиль литературного языка. Правда, здесь пока еще безраздельно господствовала латынь. Еще в XII в. были открыты Кембриджский и Оксфордский университеты; в XIII в. – университеты в Болонье, Падуе, Неаполе, Сорбонский университет в Париже и др.; в XIV в. – университеты в Праге и Кракове, Гейдельберге, Вене, Пизе, Риме и др.; в XV в. – в Лейпциге, Ростоке, Барселоне, Парме, Турине, Базеле и др.; в XVI в. – в Граце, Йене, Кёнигсберге, Лейдене, Женеве, Коллеж де Франс и др. Школа, система образования и воспитания подрастающего поколения выступит в позднее средневековье важнейшим орудием идеологической борьбы.
·
Глобальное распространение получили те религии, которые опирались на определенный объем текстов, фиксированных в письменной форме, на письменность и
- Реализм и номинализм в русской философии языка - Владимир Викторович Колесов - Языкознание
- Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов - Нина Огнева - Языкознание
- Язык и этническая идентичность. Урумы и румеи Приазовья - Влада Баранова - Языкознание
- Лаборатория логоса. Языковой эксперимент в авангардном творчестве - Владимир Фещенко - Языкознание
- Русский язык – ключ к тайнам жизни - Николай Иванов - Языкознание
- О языках народов СССР - Магомет Исаев - Языкознание
- Учебник испанского языка. Интенсивный практический курс письменного и устного перевода с испанского языка на русский, с русского языка на испанский с текстами-ключами (А1 – А2) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Фестский диск: Проблемы дешифровки - Юрий Откупщиков - Языкознание
- Сравнительная типология испанского и английского языков. Учебник. Том 4 (уровень А2 – В1). Грамматика и практикум из 5 текстов и 130 упражнений по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язык - Языкознание
- Сравнительная типология испанского и английского языков. Интенсивный курс грамматики. Том 3 (уровень А2). Грамматика и практикум из 9 текстов и 165 упражнений по переводу с русского языка на испанский и английский, с испанского на английский, с англи... - Языкознание