Читем онлайн «И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 579
вынужденным переселенцам из бывших республик СССР. МР, 25.12.93. Сегодня аналоги «гвоздей», выпавших из каблука (к примеру, использованная пробка от бутылки, эстетизируется в рекламе «“Пиво Петра” Пиво с пробкой!», «Жизнь прекрасна, пока прыгает пробка!»), легализовались в респектабельной речи. Т. Чередниченко. Саундтреки. НМ, №5, 2002.

ЖИЗНЬ, ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.

Высок. редк., чаще шутл.-ирон.

Заключительная строка одной из строф песни Э. С. Колмановского на стихи К. Я. Ваншенкина «Я люблю, тебя, жизнь» (1956): «Мне немало дано: / Ширь земли и равнина морская, / Мне известна давно / Бескорыстная дружба мужская. / В звоне каждого дня / Как я счастлив, что нет мне покоя, - / Есть любовь у меня. / Жизнь, ты знаешь, что это такое...» ► Отм.: Берков 1980, 70; Уолш, Берков 1984, 82; Афонькин 1985, 98; Серов 2003, 242; Зыкова, Мокиенко 2005, 99; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 377.

О Реплика-резюме, которая обычно следует за каким-л. сообщением.

Ему многое было дано: красота, голос, здоровье, обаяние и, главное, — ум и искромётный юмор. Но на самом взлёте карьеры его настигла непонятная наследственная болезнь. Постепенно о нём забыли друзья. Ушла и та единственная, которую он любил. Одиночество... Жизнь, ты знаешь, что это такое. С. Гриневич. Странный сторож. Историки — не филологи, они люди менее сентиментальные и более ироничные: к богам олимпийским, и к богам педагогическим, да и к себе и своей студенческой жизни: «Денег нет у меня. / Жизнь, ты знаешь, что это такое?..» Л. У. Экзистенциальная драма. Молодой учитель, 8.05.96.

ЖИЛА БЫ СТРАНА РОДНАЯ [, / И НЕТУ ДРУГИХ ЗАБОТ].

Высок. публ.

Концовка первой строфы «Песни о тревожной молодости» А. Н. Пахмутовой на стихи Л. И. Ошанина из кинофильма «По ту сторону» (1958): «Забота у нас простая, / Забота наша такая: Жила бы страна родная - / И нету других забот». ► Отм.: Шулежкова 2003, 107; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 377.

О Фраза, которой выражают любовь к Родине, характеризуют чувство патриотизма.

Жила бы страна родная... Документальная повесть о героине Малой земли. М., 1981. А здесь, как в популярной песне поётся — цитата всегда лучший способ преодолеть деликатность момента: «Жила бы страна родная, и нету других забот». С. Есин. Начиная с самого начала. ЛГ, 5.08.87.

На квартиру в Новосибирске денег у Александра Сорокина не хватило, решил купить в Ис-китиме и заняться извозом — глядишь, и подкопишь. А то, что таксистом придётся побыть, ладно, — жила бы семья родная. Э. Агаева. Спасибо, что убили папу и маму. КП, 16.10.98.

ЖИЛ-БЫЛ У БАБУШКИ СЕРЕНЬКИЙ КОЗЛИК. СЕРЕНЬКИЙ КОЗЛИК.

Шутл.-ирон.

Зачин старинной детской песенки, переведённой на рус. язык с польского в первой половине XIX в. неизвестным автором. По предположению В. Арсеньева, мелодия «Серенького козлика» принадлежит В. А. Моцарту (вальс № 3 из цикла «Шесть немецких танцев». См.: Вечно юный вальс. Изв., 20.03.85). В песенниках появляется с 1855 г. ► Отм.: Шулежкова 2, 1994, 140-141; Берков, Мокиенко, Шулежкова 2000, 170; Шулежкова 2003, 107-108; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 377.

О Ирон. Намёк на непритязательную жизнь маленького, безобидного человека - «серенького козлика» (обычно - в связных текстах). Употр. также в роли контактоустанавливающего заголовка, предваряющего рассказ о чьём-л. житье-бытье.

— ... попытки нового ответа на новые вопросы времени?.. — Надо уехать и желательно подальше от тех вопросов, которые приходится решать дома. Например, уехать в деревню собственного детства, где, как известно, жил-был у бабушки серенький козлик. Или в Уренгой, где <...> нет никаких проблем <...> не вижу больше разницы между поездками в Уренгой и на Куликово поле, если они, разумеется, продиктованы не желанием поглубже понять смысл вопроса, а надеждой спрятаться от него в вариации на темы бабушкиного козлика. Д. Самойлов. Диалог ЛГ «Стихотворства тяжкое бремя». ЛГ, 11.01.84. Жил-был у бабушки / Серенький козлик. / Он не участвовал / В драках и кознях, / Хоть и влекло / Любопытство невинное / Выйти к ларёчку / «Изделия винные». В. Орлов. Серенький козлик. Крок., №35, 1987. Жил-был у бабушки... Рассказ Н. Лырчикова о семилетнем мальчике. Юн., №5, 1982. Так вот, оказывается, за что пострадал серенький козлик (отомстили за критику). За что пострадал козлик. Возвращаясь к напечатанному. Изв., 12.05.83. — А что? Каждый ложный десант обречён? — Да, серенький козлик! Диалог из телефильма «Дорогой Эдисон!», 1986.

it [Заголовки:] Жил-был у бабушки революции эс-эренький козлик. Мухомор, №7, 1922; Жил-был у дедушки беленький козлик. В. Песков. Заметка под рубрикой «Окно в природу». КП, 21.06.85; «Жил-был у дедушки.» Рассказ Э. Пархомовского, 1983. . установлено было с 1949 года, что каждый новообработанный с воли туземец получает, кроме приговора, ещё и постановление (облГБ и прокуратуры) в тюремном деле: в каких лагерях этого козлика постоянно содержать А. Солженицын. Архипелаг ГУЛАГ, т. 3.

ЖИЛИ У БАБУСИ ДВА ВЕСЁЛЫХ ГУСЯ.

Разг. шутл.

Зачин и одновременно назв. детской народной песенки: «Жили у бабуси два весёлых гуся. / Один серый, другой белый - / Два весёлых гуся». ► Отм.: Дядечко 2, 2001, 63-64; Шулежкова 2003, 108; Берков, Мокиенко, Шулежкова 1, 2008, 377; Дядечко 2008, 233.

О Используется в качестве заголовка к материалам о гусях, а также к публикациям о людях, чьё поведение заслуживает осуждения. Во втором случае слово «гусь» употр. в перен. знач. - ‘о ненадёжном или плутоватом человеке’.

Жили у бабуси... [В тексте:]Жили у бабуси два весёлых гуся. Весёлых? Кто видел гусей такими? КП, 26.11.91.

it [Заголовки:] Жили у бабуси нетрезвые гуси [В тексте:] ... Одна весёлая бабулька наготовила хлебной браги. В хозяйстве у неё имелись гуси. Она возьми да и вылила в гусиное корыто хлебные остатки от браги. А сама, разомлев, задремала. Проснувшись, увидела картину: гуси валялись где попало по двору. Подумав, что гуси передохли непонятно и враз от какой-то болезни, она решила ощипать их. А потом их, почти голых, перетаскала в овраг к озеру. К утру гуси протрезвели и побрели на озеро, плавали там до вечера, а потом в полном составе вернулись домой в своё обычное время. И. П. Кофанова. Письмо о вреде пьянства. КП, 30.11.99; Жили у бабуси два весёлых гуся. [В тексте:] Да, видно, слишком весёлые были мужики. Очень уж водочкой баловались. Когда все деньги пропили, стали у бабуси подворовывать. Та подгадала момент, когда они уснули после очередного возлияния, связала их, а утром отвела в отделение милиции. Вести, 17.05.2000.

ЖИЛ ОТВАЖНЫЙ КАПИТАН.

Высок.

Начальная строка «Песенки о

1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 579
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу «И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова бесплатно.
Похожие на «И жизнь, и слезы, и любовь..» Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка - Светлана Григорьевна Шулежкова книги

Оставить комментарий