Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мазина Е. Н. (Симферополь)
(Прим. компилятора)
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
* * *
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Помню, как я впервые увидел альбатроса. Это было в водах Антарктики во время долгого, свирепого шторма. Отстояв вахту внизу, я поднялся на одетую тучами палубу и здесь на крышке люка увидел царственное пернатое существо, белое, как снег, с крючковатым клювом совершенной римской формы. Время от времени оно выгибало свои огромные крылья архангела, словно для того, чтобы заключить в объятья святой ковчег. Тело его чудесным образом трепетало и содрогалось. Птица была невредима, но она издавала короткие крики, подобно призраку короля, охваченного сверхъестественной скорбью. А в глазах ее, ничего не выражавших и странных, я видел, чудилось мне, тайну власти над самим богом. И я склонился, как Авраам пред ангелами(331), — так бело было это белое существо, так широк был размах его крыльев, что тогда, в этих водах вечного изгнания, я вдруг утратил жалкую, унизительную память о цивилизациях и городах. Долго любовался я этим пернатым чудом. И как бы я мог передать те мысли, что проносились тогда у меня в голове? Наконец я очнулся и спросил у одного матроса, что это за птица. «Гоуни», — ответил он мне. Гоуни! Я никогда прежде не слышал такого имени: возможно ли, чтобы люди на берегу не знали о существовании этого сказочного создания? Невероятно! И только потом я узнал, что так моряки иногда называют альбатросов. Так что мистический трепет, который я испытал, впервые увидев на палубе альбатроса, ни в какой мере не связан со страстными стихами Кольриджа. Ибо я и стихов этих тогда еще не читал, да и не знал, что передо мной альбатрос. Но косвенно мой рассказ лишь умножает славу поэта и его творения.
Я утверждаю, что все мистическое очарование этой птицы порождено чудесной ее белизной, и в доказательство приведу так называемых «серых альбатросов» — результат какой-то терминологической путаницы; этих птиц я встречал довольно часто, но никогда не испытывал при виде их тех ощущений, какие вызвал во мне наш антарктический гость.
Но как, однако, было поймано это сказочное существо? Поклянитесь сохранить тайну, и я скажу вам: при помощи предательского крючка и лески удалось изловить эту птицу, когда она плыла, покачиваясь, по волнам. Впоследствии капитан сделал ее почтальоном: он привязал к ее шее кожаную полоску, на которой значилось название судна и его местонахождение, и отпустил птицу на волю. Но я-то знаю, что кожаная полоска, предназначенная для человека, была доставлена прямо на небеса, куда вознеслась белая птица навстречу призывно распростершим крыла восторженным херувимам. (Прим. автора)
- Моби Дик. Подлинная история Белого кита, рассказанная им самим - Луис Сепульведа - Морские приключения / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Рассказы и очерки - Карел Чапек - Классическая проза
- Я и мой камин - Герман Мелвилл - Классическая проза
- Тайпи (Шпет) - Герман Мелвилл - Классическая проза
- Джимми Роз - Герман Мелвилл - Классическая проза
- Скрипач - Герман Мелвилл - Классическая проза
- Глаза мертвецов (сборник) - Брэм Стокер - Классическая проза
- Белый Бушлат - Герман Мелвилл - Классическая проза
- Отважные капитаны. Сборник - Киплинг Редьярд Джозеф - Морские приключения
- Отважные капитаны. Сборник - Редьярд Джозеф Киплинг - Классическая проза / Морские приключения