Читем онлайн 'Санта-Барбара'. Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 600 601 602 603 604 605 606 607 608 ... 1515
написано «Брайан Брэдфорд Болдуин». Торопливо развернув ее, доктор Роулингс оцепенел.

Папка была пуста.

Солнце над Санта–Барбарой давно перевалило через полуденную точку, когда Иден вошла в дверь ресторана «Ориент Экспресс».

Она не успела сделать по холлу и двух шагов, как услышала позади себя торопливый стук каблучков и призывное восклицание:

— Иден!

Она оглянулась.

За ней, зажав под мышкой сумочку, бежала Джина.

— Подожди, подожди!.. — кричала Джина. — Ты мне нужна.

Иден молча смотрела на нее. Запыхавшись, Джина остановилась рядом.

— Черт возьми!.. — беззлобно выругалась она. — Уже три часа дня. Я измучалась, ожидая тебя…

Не скрывая своего плохого настроения, Иден отвернулась и направилась в зал.

— Я работала у себя в офисе, — отрывисто бросила она через плечо.

Джина семенила следом за ней.

— А я четыре часа сидела здесь, в ресторане, ожидая тебя, — довольно нагло заявила она. — Между прочим, утром мы так и не смогли спокойно договорить. Ты, наверное, была не в лучшем настроении, а потому бросила трубку. Мне хотелось бы продолжить наш разговор. Я думаю, что эта тема весьма сильно интересует тебя. Нет смысла скрывать это.

Очевидно, слова Джины попали в самую точку. Иден вдруг стала кусать губы, лицо ее побледнело.

— Ну, что такое? Что случилось? — участливо спросила Джина. — Ты плохо себя чувствуешь?

Иден, наконец, смогла совладать с собой. Выпрямившись, она сказала:

— Я обдумала твое предложение, Джина. Я готова выслушать тебя. Если Сантана действительно изменила Крузу, это во многом меняет ситуацию.

Джина мгновенно взяла быка за рога.

— Где мы можем поговорить? — деловито осведомилась она, окидывая взглядом полупустой в этот час зал ресторана. Иден показала на ближайший столик.

— Садись.

Боязливо оглядевшись по сторонам, Джина перешла на театральный шепот:

— Сантана с Тиммонсом переспали…

Иден опустила глаза и глухо спросила:

— Это было сегодня ночью?

Джина кивнула.

— А где это случилось?

Джина торжествующе улыбнулась.

— Ты не поверишь. Это произошло в президентском номере вашего отеля. Влюбленная парочка одаривала друг друга бурными ласками целую ночь…

Иден потрясенно посмотрела на Джину.

— Здесь? В президентском номере?..

— Да, — убежденно кивнула та.

В глазах Иден блеснула искра недоверия.

— Откуда ты знаешь?

Джина торжествующе улыбнулась.

— У меня есть доказательства!

Иден смотрела на Джину широко открытыми глазами. Она не верила собственным ушам.

Словно в хорошо поставленной театральной пьесе, на сцене появился Круз Кастильо. Он вошел в зал ресторана и, увидев Иден, уверенным шагом направился к ней.

— Привет. Вы нигде не видели Кейта Тиммонса? — слегка нахмурившись, спросил он. — Один из моих помощников сказал, что окружной прокурор сейчас находится в отеле.

Иден с сожалением посмотрела на него.

— А зачем он тебе нужен?

— Я хотел поговорить с ним о деле Келли.

Джина с легким любопытством посмотрела на Кастильо.

— Может быть, тебе стоит заглянуть в президентский номер? — спросила она.

Круз еще больше нахмурился.

— Джина, это не смешно.

Она обворожительно улыбнулась.

— А я вовсе не шучу. Утром он был еще там.

Кастильо понял, что Джина действительно говорит серьезно. Правда, он воспринял эту информацию без особого энтузиазма.

— Спасибо, — односложно бросил Круз и вышел из ресторана.

Круз Кастильо не успел еще скрыться в дверях, как Иден внезапно вскочила со своего места.

— Куда ты? — спросила ее Джина, поднимаясь вместе с ней.

Иден обернулась.

— Подожди меня здесь. Я скоро вернусь и мы договорим.

Не дождавшись ответа, она направилась следом за полицейским инспектором Кастильо.

Джина довольно усмехнулась и направилась к стойке бара.

Итак, ее план начал осуществляться. Сейчас в ее руках находились доказательства супружеской неверности Сантаны Кастильо и компрометирующий материал на окружного прокурора Кейта Тиммонса.

Один винтик в этой машине уже закрутился — Иден заинтересовалась предложением Джины. Теперь у Сантаны будут крупные неприятности.

Что касается окружного прокурора, то здесь, очевидно, Джине придется действовать самостоятельно. Вряд ли она может надеяться в этом деле на какого‑нибудь союзника.

Однако, как ни странно, это не пугало и ничуть не останавливало ее. Она была готова играть ва–банк. Тем более сейчас обстоятельства были в ее пользу. Все козырные карты были у нее на руках. Тиммонс даже не подозревает, что часовой механизм под бомбой замедленного действия уже начал отсчитывать заключительные минуты.

Такого громкого скандала и шумного разоблачения в городской истории Санта–Барбары еще не было. Надо лишь умело довести все до конца, на сто процентов воспользовавшись благоприятной ситуацией.

Мысли об этом так волновали и возбуждали Джину, что она решила воспользоваться для приведения чувств в порядок обычным способом.

— Том! — крикнула Джина. — Налей мне двойной «мартини».

Поднявшись в президентский номер, в котором он весьма неплохо провел время с Сантаной, Тиммонс стал озабоченно шарить по углам.

Осведомленность Джины о том, что произошло сегодня ночью в этом номере, не просто обеспокоила — напугала его.

Он вполне допускал, что Джина провела ночь, болтаясь в коридоре возле двери номера.

Однако, это было бы слишком примитивно.

К тому же, она намекала на то, что у нее есть какие‑то вещественные доказательства. А для этого необходимо, чтобы в номере была установлена какая‑то аппаратура.

Поскольку номер был предназначен для президентов, останавливающихся здесь ежегодно, которые прибывали на отдых, Тиммонс вполне допускал мысль о том, что здесь установлена подслушивающая аппаратура.

Он заглядывал под висевшие на стенах картины, ощупывал обои, просматривал крышки столиков и ножки стульев. Затем он, наконец, добрался до телефонного аппарата.

К его великому удивлению, никакой подслушивающей аппаратуры обнаружить не удалось.

Вполголоса выругавшись, Тиммонс уже намеревался продолжить свои поиски в ванной и туалете, когда в дверь позвонили.

— Сейчас иду, — крикнул он.

Поспешно завернув крышку микрофона на телефонной трубке, он направился открывать дверь.

Прежде чем это сделать, окружной прокурор предварительно посмотрел в дверной глазок.

В коридоре, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, стоял Круз Кастильо.

Тиммонс распахнул дверь и встретил своего соперника с широкой улыбкой.

— Я ждал твоего прихода! — радостно воскликнул Тиммонс.

— Неужели? — скептически спросил Круз. — Почему же это?

Тиммонс улыбнулся еще шире.

— У меня было такое предчувствие, а предчувствия меня никогда не подводят. Что ж, заходи.

Кейт пропустил Кастильо в номер и закрыл за ним дверь. Не дожидаясь вполне естественного вопроса Круза о том, почему он поселился в этом номере, Тиммонс объяснил:

— Я только

1 ... 600 601 602 603 604 605 606 607 608 ... 1515
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 'Санта-Барбара'. Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн бесплатно.
Похожие на 'Санта-Барбара'. Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн книги

Оставить комментарий