Шрифт:
Интервал:
Закладка:
73
«Фум Амбэ» — сорт сыра (фр.).
74
Ваше здоровье! (фр.).
75
Обещаете? (фр.).
76
Любовь, не так ли? (фр.).
77
Карлик, гном (фр.).
78
Не так ли, мой маленький друг? (фр.).
79
Пустяки, мой маленький друг, пустяки! (фр.).
80
Единственный в своем роде (фр.).
81
Слава Богу! (фр.).
82
Да, конечно! (фр.).
83
Невозможно (фр.).
84
Таинственный эликсир (фр.).
85
Итак (фр.).
86
Натуральное, чистое вино (фр.).
87
Вот и все (фр.).
88
Фантастика! (фр.).
89
Восприимчивый (фр.).
90
Девятого марта, мой друг? (фр.).
91
Доктор, врач (фр.).
92
Вкусный (фр.).
93
Здесь: приветы, поздравления (фр.).
94
Добрый день (исп.).
95
Войдите! (фр.).
96
Здравствуйте (фр.).
97
Добрый вечер (исп.).
98
Свобода! (англ.) Свобода! (исп.).
99
Спасибо вину (лат.).
100
Дерьмо (исп.).
101
Старинный матросский танец.
102
Раствор лауданума (лат.).
103
Твердая оболочка мозга (лат.).
104
До свидания (англ.).
105
От англ. boisterous — неистовый.
106
Иоанн Безземельный (1167–1216) — король Англии (с 1199) из династии Плантагенетов. — Прим. ред.
107
Фактически (лат.).
108
Чревоугодие (исп.).
- Галльская война Цезаря - Оливия Кулидж - Историческая проза
- Божья Матерь в кровавых снегах - Еремей Айпин - Историческая проза
- У начала нет конца - Виктор Александрович Ефремов - Историческая проза / Поэзия / Русская классическая проза
- Табак - Димитр Димов - Историческая проза
- След в след - Владимир Шаров - Историческая проза
- Кувыр-коллегия - Владимир Андриенко - Историческая проза
- Аспазия - Автор неизвестен - Историческая проза
- Два брата (др. ред.) - Александр Волков - Историческая проза
- Невенчанная жена Владимира Святого - Наталья Павлищева - Историческая проза
- Три блудных сына - Сергей Марнов - Историческая проза