Читем онлайн Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
другим людям, которые могли бы снабжать меня сведениями.

Карлу не держали ноги. Она присела рядом с ним на краешек кровати.

— Почему ты мне не говорил?

— Мы работаем, помня, что под пытками заговорит любой. Если ты ничего не знаешь, то не сможешь предать остальных. Бедную Лили пытали, но она знала лишь Володю, который теперь уже в Москве, и Генриха, причем ни фамилии Генриха, да и ничего больше она о нем не знала.

Карлу пробил озноб. «Под пытками заговорит любой…»

— Всех не знаю даже я, — закончил Вернер. — Так лучше. Жаль, что пришлось тебе это рассказать, но, увидев меня в таком состоянии, ты уже вот-вот догадалась бы сама.

— Значит, я совершенно неправильно думала о тебе.

— Это не твоя вина. Я нарочно ввел тебя в заблуждение.

— Но я все равно чувствую себя такой дурой. Два года я тебя презирала.

— Все это время мне страшно хотелось все тебе объяснить.

Она положила руку ему на плечо. Он взял ее другую руку и поцеловал.

— Ты сможешь меня простить?

Ей трудно было разобраться в своих чувствах, но отталкивать его, когда ему было так плохо, ей не хотелось, и она сказала:

— Да, конечно!

— Бедная Лили… — произнес он. Его голос перешел в шепот. — Ее так страшно избили, она с трудом шла к гильотине. И все равно умоляла не убивать ее, до самого конца…

— А ты там как оказался?

— Я завел приятельские отношения с одним человеком из гестапо, инспектором Томасом Маке. Он-то и повел меня туда.

— Маке? Я его помню, это он арестовал моего отца.

Она живо вспомнила круглолицего человека с маленькими черными усиками, и вновь ее охватила ярость при воспоминании о надменной власти Маке забрать у нее отца и о своем горе, когда он умер от страданий, перенесенных им в руках у Маке.

— Я думаю, он меня подозревает и взял с собой на казнь для проверки. Может быть, он думал, что я потеряю самообладание и попытаюсь им помешать. Как бы там ни было, а проверку, наверное, я прошел.

— Но если бы тебя арестовали…

Вернер кивнул.

— Под пытками заговорит любой.

— А ты знаешь все.

— Всех агентов, все шифры… Единственное, чего я не знаю, — это откуда они ведут передачи. Выбирать место я предоставляю им самим, и они мне не сообщают.

Они посидели молча, держась за руки. Через некоторое время Карла сказала:

— Я пришла, чтобы отдать Фриде, но, наверное, можно и тебе…

— Что отдать?

— План операции «Цитадель».

Вернер вскочил, словно его током ударило.

— А я уже несколько недель пытаюсь до него добраться! Откуда он у тебя?

— От офицера из генштаба. Наверное, его имени лучше не называть.

— Правильно, не называй. Но план подлинный?

— Посмотри лучше сам.

Она пошла в комнату Фриды и вернулась с коричневым конвертом. Прежде ей не приходило в голову, что документ может быть ненастоящий.

— Мне кажется, он выглядит как надо, хотя откуда мне знать, как он должен выглядеть?

Он вынул машинописные листки. С минуту изучал, потом сказал:

— Он настоящий. Невероятно!

— Я так рада!

Он встал.

— Я должен немедленно отнести его Генриху. Надо зашифровать и передать сообщение сегодня же вечером.

Карла почувствовала сожаление, что этот момент душевной близости прошел так быстро, — хотя она не могла бы сказать, чего ожидала. Следом за ним она вышла из комнаты. Она забрала свою сумку из комнаты Фриды и спустилась по лестнице.

Взявшись за ручку входной двери, Вернер сказал:

— Я так рад, что мы снова друзья!

— Я тоже.

— Как ты думаешь, мы сможем забыть время, когда мы были чужими друг другу?

Она не могла определить, на что он намекает. Хочет ли он, чтобы она снова была его девушкой — или имеет в виду, что об этом и речи быть не может?

— Я думаю, мы сможем не вспоминать об этом, — нейтрально сказала она.

— Отлично, — он наклонился и очень быстро поцеловал ее в губы. Потом он открыл дверь.

Они вместе вышли из дома, и он вскочил на свой мотоцикл.

Карла по подъездной дорожке вышла на улицу и направилась к станции. Тут же мимо пронесся Вернер, посигналив и махнув ей рукой.

Теперь, оставшись одна, она могла обдумать его откровение. Что она чувствовала теперь? В течение двух лет она его ненавидела. Но за все это время она ни разу не влюбилась всерьез. Любила ли она все это время его? Как минимум, несмотря ни на что, в глубине души она сохранила к нему теплое чувство. И сегодня, когда она услышала его рыдания, ее враждебность исчезла. И сейчас она чувствовала прилив нежности.

Значит ли это, что она все еще его любит?

Она не знала.

IV

Маке сидел на

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт бесплатно.
Похожие на Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт книги

Оставить комментарий