Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цзинь — примерно 0, 5 кг, шен — 1 л, доу — 10 л.
25
Знаменитый поэт Су Ши. Он жил на восточном склоне, по-китайски — дунпо, отсюда прозвище.
26
Душа этого персонажа, одного из «восьми даосских бессмертных», пребывала в мистическом странствии, когда его недвижимое тело похоронили. Вернувшись и не найдя тела, его душа вселилась в тело умирающего хромого нищего, пользующегося железным костылем. Подобный управляемый выход души из тела Для получения различной информации и поныне используют продвинутые даосские мастера. Однако после случая с Ли Тегуаем их сидящие в позе лотоса тела обязательно охраняют друзья или ученики.
27
Так в Китае называли остров Окинава, где находились золотые рудники. В самом Китае золото было редкостью, и поэтому никогда не чеканили золотых монет. Расплачивались слитками серебра — на вес. Но имелись мелкие монеты — медные с квадратной дырочкой посередине, чтобы нанизывать па связки.
28
Данная фраза на китайском языке звучит как «сы ши сы сы ши ши».
29
640 г. н. э.
- Демидовы - Валентин Пикуль - Историческая проза
- Ветер времён - Сергей Мун - Историческая проза / Исторические приключения
- Анания и Сапфира - Владимир Кедреянов - Историческая проза
- Ночь огня - Решад Гюнтекин - Историческая проза
- Cyдьба дворцового гренадера - Владислав Глинка - Историческая проза
- Повесть о художнике Федотове - Виктор Шкловский - Историческая проза
- Братья по крови - Саймон Скэрроу - Историческая проза
- Византийская ночь - Василий Колташов - Историческая проза
- Океанский патруль. Том 2. Ветер с океана - Валентин Пикуль - Историческая проза
- Однажды ночью в августе - Виктория Хислоп - Историческая проза