Читем онлайн Лишние дети - Дайни Костелоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 123
этих нежных созданий от ярости Дафны Мэнтон.

Рита после отъезда Дейзи стала совсем невеселой. Она ужасно скучала по подруге. Девочки были неразлучны и без взаимной поддержки не выжили бы на ферме. Ей многое пришлось пережить. Сначала забрали Рози, потом умерла ее бабушка, но пока Дейзи была рядом, Рита находила в себе силы и возвращалась к жизни, радовалась ей. Дэлия восхищалась мужеством этой девочки. Она всячески поддерживала и поощряла ее. Хорошее образование должно было помочь ей выбраться из трясины обыденности к более светлой счастливой жизни.

— Если будешь усердно трудиться, — говорила она Рите, — успешно сдашь экзамены, то перед тобой откроется множество возможностей после окончания школы.

«Как они справятся без меня?» — думала она, при этом больше всего беспокоясь за Риту.

«Я могу взять ее с собой!» — эта мысль ударила Дэлию словно током! Ну конечно же, она давно размышляла над этим. «Смогу ли я на самом деле взять с собой девочку, не испугавшись ответственности? Почему нет? Я нашла новую работу и дом, в котором можно жить. Миссис Мэнтон Риту недолюбливает, поэтому лучше поскорее забрать ее».

Какое-то странное возбуждение охватило Дэлию, как только она решила взять с собой Риту. Это огромная ответственность. Но она ведь уже любит эту девочку, так что это будет совсем не трудно. После смерти сына она не думала, что сможет когда-нибудь еще кого-то полюбить, но Рита как-то незаметно пробралась в ее сердце. Конечно, Рита согласится поехать с ней, лишь бы убраться поскорей с этой опостылевшей фермы. Однако сначала надо поговорить об этом с миссис Мэнтон, договориться обо всем точно.

На следующее утро, когда девочки ушли в школу, Дэлия снова оказалась в кабинете заведующей.

— Мне нужно еще раз переговорить с вами, миссис Мэнтон, — сказала она без лишних предисловий.

Миссис Мэнтон подняла взгляд от письма, которое писала.

— Вы передумали? — поинтересовалась она.

Она уже несколько дней размышляла над тем, может ли миссис Уотсон передумать, узнав, что выходное пособие ей выплачено не будет. И твердо решила не соглашаться на это. Пускай увольняется, а деньги они с Джо заберут себе.

— Конечно же нет! — возмутилась Дэлия Уотсон. — Я уеду к концу следующей недели и заберу Риту Стивенс с собой.

— Заберете Риту Стивенс? — не поняла Дафна. — Куда заберете?

— С собой, в Сидней. Она будет жить со мной.

За утро Дэлия успела все обдумать и решила, что лучший способ — это не спрашивать разрешения у заведующей, а поставить ее перед свершившимся фактом. Поэтому она говорила спокойно, но твердо.

— Я нашла работу и дом, где жить, поэтому могу забрать Риту с собой.

— Ну, вы же не можете просто так… — начала заведующая.

— А что в этом такого невозможного? — удивилась Дэлия. — В конце следующей недели мы обе уедем с фермы «Нежная забота», и вам не нужно будет больше о нас беспокоиться. А Рита не просто уедет, она обретет еще и дом, где ее будут любить. Разве не это главная цель фонда «Нежная забота» — найти ребенку любящих родителей?

— Власти штата могут не одобрить ваше решение, — кисло проговорила миссис Мэнтон.

— По-моему, власти штата будут только рады, что на их попечении на одного ребенка станет меньше, — возразила Дэлия. — Нужно только, чтобы вы подписали бумаги и передали Риту под мою опеку. Не понимаю, какие тут могут возникнуть препятствия.

— А если что-то не заладится? Вдруг вы не справитесь?

— Справлюсь, не сомневайтесь, — твердо заявила Дэлия.

Женщины уставились друг на друга, потом Дафна Мэнтон пожала плечами.

— Ладно, забирайте ее, если вам так хочется, — пренебрежительно бросила она. — Будем надеяться, что вы не пожалеете об этом. Обратно я ее не приму.

— Я не собираюсь отсылать ее обратно.

— А с Ритой вы об этом уже говорили?

— Еще нет, — призналась Дэлия.

— А вдруг она не захочет ехать с вами? Такой вариант вам в голову не приходил?

— Конечно же приходил, — возразила Дэлия. — Выбор за ней. Но посмотрим правде в глаза, миссис Мэнтон: любой ребенок будет счастлив выбраться из этой дыры.

На какое-то мгновение Дэлии показалось, что она совершила большую ошибку, позволила себе слишком много. Дафна Мэнтон злобно уставилась на нее, и ее щеки снова покрылись красными пятнами. На этот раз Дэлия не улыбнулась. Взгляды двух женщин скрестились, и миссис Уотсон в этот раз выиграла. Заведующая опустила глаза.

Когда Рита в тот день вернулась из школы вместе с остальными девочками, Дэлия отозвала ее в сторону.

— Рита, — спросила она, убедившись, что их никто не слышит, — ты умеешь хранить секреты?

— Да, мисс, — ответила Рита, удивленно уставившись на воспитательницу. — Что за секрет?

— На следующей неделе я увольняюсь и уезжаю, — сказала она и, увидев, как побледнела Рита, поспешно добавила: — И забираю с собой тебя.

Рита с удивлением посмотрела на Дэлию.

— Меня, мисс? Куда мы поедем?

— В Сидней, — ответила Дэлия. — Мы переезжаем в Сидней.

— В Сидней… — повторила девочка. — На каникулы, мисс. Когда мы вернемся?

— Никогда! — твердо ответила Дэлия. — Никогда! Никогда!

Рита промолчала, и Дэлия сказала:

— Я нашла новую работу. Мне предоставят дом за небольшую арендную плату, и я подумала, что вдруг тебе захочется поселиться в нем со мной.

— Вы забираете только меня, мисс? А остальные?

— Боюсь, всех остальных я забрать не смогу, — объяснила Дэлия. — Так что забираю только тебя. Ты поедешь со мной, Рита?

Румянец залил щеки маленькой девочки, ее глаза заблестели.

— Вы не шутите, мисс? — выдохнула она, не смея поверить своему счастью. — Вы всерьез?

— Конечно всерьез, — заверила ее Дэлия — Я буду работать в детском саду, а ты пойдешь в новую школу.

— И мы никогда больше сюда не вернемся?

— Никогда, обещаю тебе.

Дэлия чуть не расплакалась, увидев, как обрадовалась Рита. Женщина поклялась себе стараться изо всех сил, чтобы не подвести новую дочь.

Как и было условлено, они уехали с фермы в конце следующей недели. Все их имущество уместилось в два чемоданчика. Дэлия достала Ритино платье с розочками из общего шкафа и сунула в свои вещи. Еще Рита взяла с собой папину фотографию, бабушкино письмо и ужасно потрепанного износившегося Пушистю. Дэлия понимала, что только это и связывает Риту с Англией.

В тот день, когда они уезжали, воспитательница заглянула напоследок в кабинет заведующей, чтобы забрать необходимые документы.

— Спасибо, что разобрались со всем этим, — улыбнулась она бывшей начальнице. — Но у меня к вам еще одна просьба.

Дафна Мэнтон приподняла бровь, изображая удивление.

— Какая?

— Пожалуйста, дайте мне адрес людей, которые удочерили Рози, младшую сестру Риты.

— Нет, — ответила миссис Мэнтон. —

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лишние дети - Дайни Костелоу бесплатно.
Похожие на Лишние дети - Дайни Костелоу книги

Оставить комментарий