Шрифт:
Интервал:
Закладка:
218
Зачеркнуто: Маслова взглянула на пролетку. «Въ каторгу» – и вздохнула. Теперь это кончено было для Масловой. «Каторга! Снимутъ свое платье, одѣнутъ въ халатъ и косынку. Сахалинъ. Теперь Костиненко еще пуще пристанетъ», подумала она объ ухаживаніи въ острогѣ каторжанина изъ дворянъ Костиненко, который пересылалъ ей на ниткѣ изъ окна записки и съ которымъ сводила ее Матрена.
219
Зачеркнуто: какъ ухаживалъ за Масловой одинъ подслѣдственный дворянинъ Костиненко, судившійся за большое мошенничество и пользовавшійся большимъ почетомъ въ острогѣ.
220
Эта явно неправильная по конструкции фраза получилась в результате вставки и исправлений, сделанных в предшествующих фразах и не согласованных с последующим текстом.
- Полное собрание сочинений. Том 8. Педагогические статьи 1860–1863 гг. О прекращении издания педагогического журнала «Ясная Поляна» - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Воскресение - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Воскресение - Толстой Лев Николаевич - Русская классическая проза
- Полное собрание рассказов - Курт Воннегут - Русская классическая проза
- Том 13. Воскресение - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Том 3. Художественная проза. Статьи - Алексей Толстой - Русская классическая проза
- Том 18. Гимназическое. Стихотворения. Коллективное - Антон Чехов - Русская классическая проза
- Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885 - Антон Чехов - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856–1859 гг. Речь в Обществе любителей российской словесности - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Толстой и Достоевский (сборник) - Лев Толстой - Русская классическая проза