Шрифт:
Интервал:
Закладка:
41
Archers – британская марка некрепкого шнапса.
42
Гайдинг – общественное движение, цель которого – духовное, интеллектуальное, физическое развитие, формирование характера и социальная адаптация девочек, девушек и женщин.
43
How now brown cow – фраза, используемая в обучении ораторскому искусству для демонстрации округлых гласных звуков.
44
Такова жизнь (фр.).
45
Chicago Cubs – профессиональная бейсбольная команда, базируется в Чикаго.
46
Черт возьми (нем.).
47
Pabst – американский бренд светлого пива.
48
American Spirit – американский бренд сигарет.
49
Stars in Their Eyes – телевизионное британское шоу, в котором участники перевоплощаются в образы мировых звезд и выступают с вокальными номерами.
50
Он играл на струнах моей боли (англ.).
51
Hellmann’s – американская марка различных соусов, заправок и приправ.
52
The Dashing White Sergeant – шотландский кантри-танец, исполняемый под одноименное музыкальное произведение.
53
Just Seventeen – британский журнал для девочек-подростков.
54
Costco – американская сеть магазинов клубного типа.
55
Bell’s – британский бренд виски.
56
Ну вот и все. Конец (фр.).
- Первые студенты - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Русская классическая проза
- Звук далекий, звук живой. Преданья старины глубокой - Михаил Саяпин - Русская классическая проза
- Жизнь счастливая, жизнь несчастная - Алёна Митина-Спектор - Прочие приключения / Путешествия и география / Русская классическая проза
- Прошу, найди маму - Син Гёнсук - Русская классическая проза
- Девочки Гарсиа - Хулия Альварес - Русская классическая проза
- Лист ожидания. Новеллы - Анна Алексеева - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика
- Воспоминания - Прасковья Анненкова - Русская классическая проза
- Забытые по воскресеньям - Валери Перрен - Русская классическая проза
- День, который я помню - Александра Строгонова - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Короткие истории - Леонид Хлямин - Прочее / Русская классическая проза