Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уздени — кабардинская и балкарская знать.
Унауты (пшитлы) — челядь; неимущие крестьяне.
Уорк — дворянин; знатный человек.
Хакурт — мука из жареного кукурузного зерна.
Хасса — совет; совещание.
Хох — приветственное слово; тост.
Черный камень Каабы — «священный» камень, хранящийся в Мекке, в храме Каабы.
Шибжи — перец.
Шикапшина — скрипка.
Шипс — соус, подливка.
Составитель М. Серебрянникова.
Примечания
1
В июне 1913 года было жестоко подавлено восстание кабардинских скотоводов против князей, захвативших общественные пастбища на реке Золке.
2
По окончании гражданской войны со всей Кабарды были свезены в Нальчик останки большевиков, замученных белыми, и похоронены на братском кладбище.
- Вершины не спят (Книга 1) - Алим Кешоков - Советская классическая проза
- Серапионовы братья. 1921: альманах - Всеволод Иванов - Советская классическая проза
- Реки не умирают. Возраст земли - Борис Бурлак - Советская классическая проза
- Неотосланные письма [Повесть и рассказы] - Адель Кутуй - Советская классическая проза
- Зеленый дол - Сергей Петрович Антонов - Детская проза / Советская классическая проза
- Полтора часа дороги - Владимир Ильич Амлинский - Советская классическая проза
- Браво, молодой человек! - Рустам Валеев - Советская классическая проза
- Остров меняет название - Виктор Московкин - Советская классическая проза
- Земля - Григол Самсонович Чиковани - Советская классическая проза
- Чукотская сага - Юрий Рытхэу - Советская классическая проза