Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Милиционер. Пройдемте, гражданин. За такие речи перед иностранными туристами вас по головке не погладят.
Он защелкнул браслет наручников на правой кисти старого еврея, приковав его цепочкой к своей левой руке.
Старый еврей. Итак, вы видите… Он тоже читал когда-то Карла Маркса. Одним словом, прощайте. Будьте здоровы и внимательны. Возьмите, мистер, ваши часы. А это, мадам, если не ошибаюсь, ваш браслет. Пока вы слушали меня, я немножко размял пальцы. Возьмите обратно. Они у меня все равно конфискуют. Не надо благодарностей. Я вам только напомнил, что вы в Одессе, где надо беречь свои карманы. Гуд бай. До свидания. Оревуар, аривидерчи…
Белоснежный лайнер отошел от пирса, прощаясь с Одессой воем американского джаза.
Старый еврей и милиционер, скованные вместе наручниками, удаляются вверх по знаменитой лестнице, как два закадычных приятеля, прогуливающиеся вдвоем, рука в руке. Они оба движутся, как будто пританцовывают в ритм джаза, потому что они оба дети Одессы-мамы.
КОНЕЦ
Париж — Иерусалим — Нью-Йорк 1971-1988г.
- Попугай, говорящий на идиш - Эфраим Севела - Современная проза
- Клен ты мой опавший - Эфраим Севела - Современная проза
- Белые дюны - Эфраим Севела - Современная проза
- Северное сияние - Эфраим Севела - Современная проза
- Завеса - Эфраим Баух - Современная проза
- Французское завещание - Андрей Макин - Современная проза
- Завет воды - Вергезе Абрахам - Современная проза
- Черный шар - Юлия Вертела - Современная проза
- Рассказы - Самсон Гелхвидзе - Современная проза
- Темные воды - Лариса Васильева - Современная проза