Шрифт:
Интервал:
Закладка:
34
полиция (исп.)
35
какой сильный сквозняк (исп.)
36
слишком жарко (исп.)
37
Ходи! (исп.)
38
нет, есть (исп.)
39
каска с острым наконечником, которую носили в германской императорской армии (нем.)
40
Кому от этого польза? (лат.)
41
фирма, изготовляющая ром
42
при закрытых дверях (лат.)
43
имеется в виду брак князя Монакского с американской киноактрисой Грейс Келли
44
легендарный певец, герой кельтского народного эпоса, якобы живший в III в
45
марка виски
46
"Макс, дитя мое. Дитя мое» (нем.)
47
"Под ветром» (фр.)
48
"Нескромные» (фр.)
49
о мертвых… (говорят только хорошее) (лат.)
50
истина в вине (лат.)
51
английская фирма, изготовляющая курительные трубки
52
английский мореплаватель (1539-1583), перед смертью сказал: «В море мы так же близки к небесам, как и на земле"
53
кавалер ордена Британской империи
54
британский конгресс тред-юнионов
55
Североатлантический союз
56
организация стран Юго-Восточной Азии
- Кровь на полу в столовой - Гертруда Стайн - Современная проза
- Сила и слава - Грэм Грин - Современная проза
- Земля воды - Грэм Свифт - Современная проза
- Завет воды - Вергезе Абрахам - Современная проза
- Путешествия с тетушкой - Грэм Грин - Современная проза
- Брайтонский леденец - Грэм Грин - Современная проза
- Суть острова. Книга 2 - О`Санчес - Современная проза
- Где деревья достают до звезд - Вандера Гленди - Современная проза
- Необыкновенные приключения «русских» в Израиле. Семейные хроники времен Большой Алии - Инна Карташевская - Современная проза
- Хоровод воды - Сергей Кузнецов - Современная проза