Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Mayer, Fanny Hagin, ed. The Yanagita Kunio Guide to the Japanese Folk Tale. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1986.
Yoda, Hiroko and Matt Alt, trans. Japandemonium Illustrated: The Yokai Encyclopedias of Toriyama Sekien. New York: Dover Publications, 2017.
Yoda, Hiroko and Matt Alt. Yokai Attack! The Japanese Monster Survival Guide. Rutland, VT: Tuttle Publishing, 2012.
Благодарности
Хочется выразить сердечную благодарность и любовь моим друзьям, семье, благотворителям и тем, кто поддерживал меня и мои творческие авантюры. Ничего этого я бы не смогла сделать без вас. Ваши мудрые откровения, воодушевление и вера в меня все эти годы, особенно во время написания этой книги, заставляли меня продолжать и сохранили мой рассудок. Спасибо вам за все. Пол Биба, Джина Картер, Дэниэл Кук, Томас и Пегги Чеховски, Давид Дастмалчан, Итан Элленберг (выдающийся агент), Эрик Гейдж, Эрик Хауден, Кэико Идзима, Памела Джуэл, Юкико Кавабата, Мишель Ноф, Ёсио Кубояма, Линда Ломбарди, Лука, Карен Масуда, Джулиан Рэй Мацура, Коицу и Санаэ Мацура, Мотоки и Микито Мацура, Джоанна Мацунага, Крис МакКлори, Энди МакЛеллан, Прия Монрад, Сьюзи и Стив Монлар, Аморетта Моррис, Мива Нито, Габриэль Нову, Юки Оцука, Эван Дж. Питерсон, Рич Пав, Дорим Павонариус, Доллар Рэйн, Дэннис Факсхольм Расмуссен, Стивен Рэдфорд, Джон Х. Робертс, Кахо Саито, Джина Швадерер, Мишель Шен, Кортни Эллис Смит, Эника Сонэ, Кадзуми Сонэ, Лея Стребин, Сью Салливан, Пэтти Судзуки, Жан Тэйлор, Джас Тодд, Стив Урик, Дэн Уатсон, Аннет «Босс» Уилкинсон, Мари Яги, Мелисса Йойот и вся моя семья из Clarion West.
Над книгой работали
Руководитель редакционной группы Надежда Молитвина
Шеф-редактор Дарья Калачева
Ответственные редакторы Наталья Довнар, Анна Журавлева
Арт-директора Максим Гранько, Маргарита Ашуркова
Иллюстрация обложки Коста Резник
Корректоры Анна Матвеева, Дарья Журавлева
ООО «МИФ»
mann-ivanov-ferber.ru
Notes
1
Декоративные одомашненные карпы, выведенные в Японии. Прим. ред.
2
Но – один из видов японского драматического театра. Прим. ред.
3
Натто – ферментированные соевые бобы. Прим. перев.
4
Ракуго – традиционная форма комедии, в которой на сцене выступает один исполнитель, рассказывающий историю с минимумом реквизита.
5
Отсылка к старому мему omae wa mo shinde iru (с яп. «Ты уже мертв»). Прим. перев.
- Румынские мифы. От вырколаков и фараонок до Мумы Пэдурий и Дракулы - Осояну Наталья - Мифы. Легенды. Эпос
- В стране легенд - Вера Маркова - Мифы. Легенды. Эпос
- Демонология Китая. Летающие мертвецы, ежи-искусители и департаменты Ада - Юй Сы - Мифы. Легенды. Эпос
- Китайские народные сказки - Пер. Рифтина - Мифы. Легенды. Эпос
- Китайские народные сказки - Пер. Рифтина - Мифы. Легенды. Эпос
- Японские легенды. Оборотень Кицунэ, ведьма Такияша, слово самурая, заклинания, месть и любовь - Лоренца Тонани - Мифы. Легенды. Эпос
- Приключения Робин Гуда (По мотивам английских легенд) - Автор Неизвестен - Мифы. Легенды. Эпос
- Мабиногион - Автор неизвестен - Мифы. Легенды. Эпос
- Суеверия викторианской Англии - Наталья Харса - Мифы. Легенды. Эпос
- Романы Круглого Стола. Бретонский цикл. Ланселот Озерный. - Полен Парис - Европейская старинная литература / Историческая проза / Мифы. Легенды. Эпос