Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1. В работе Престона [Reviews of Unclear Physics, 1, №1, 3 (1957)] приводится следующее описание и классификация ненаблюдаемых величин: «Хорошо известно, что физические величины описываются матрицами, собственные векторы которых образуют гильбертово пространство. Но эти матрицы – лишь небольшой класс среди всевозможных математических объектов, и очевидно, что безработных операторов очень много. Чтобы хоть некоторые из них использовать, можно предположить, что они соответствуют ненаблюдаемым величинам. Однако эти ненаблюдаемые величины еще так плохо изучены, что разработка соответствующей математической теории является преждевременной.
2. Green и Brown – по-английски «зеленый» и «коричневый».
3. Фред Хойл – известный английский астрофизик, профессор Кембриджского университета, автор ряда работ по теоретической астрофизике, космогонии, теоретической гравитации и... нескольких научно-фантастических романов. – Прим. ред.
4. О Я.И. Френкеле рассказывают, что якобы в ФТИ в 30-е годы его изловил в коридоре некий экспериментатор и показал полученную на опыте кривую. Подумав минуту, Я.И. дал объяснение хода этой кривой. Однако выяснилось, что кривая случайно была перевернута вверх ногами. Кривую водворили на место и, немного поразмыслив, Я.И. объяснил и это поведение кривой.
- Физики продолжают шутить - Сборник переводов - Юмористическая проза
- Крошка Цахес Бабель - Валерий Смирнов - Юмористическая проза
- Раз год в Скиролавках - Збигнев Ненацки - Юмористическая проза
- Юмор разных лет - Олег Палёк - Юмористическая проза
- Иными глазами. Очерки шанхайской жизни - Наталия Ильина - Юмористическая проза
- Сволочи - Дмитрий Горчев - Юмористическая проза
- О том, что не надо слушаться чужих советов - Джером Джером - Юмористическая проза
- Мать-ехидна лучше всех! Записки уборщицы-интеллектуалки - Елена Белова - Юмористическая проза
- Дипломаты, шпионы и другие уважаемые люди - Олег Агранянц - Юмористическая проза
- Сорок бочек арестантов - Сергей Прокопьев - Юмористическая проза