Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не верю, что Кадм сможет одолеть Лиама, но в этом зале, полном обезумевших магов и вампиров из двора Кадма, сомнения закрадываются. Жар разливается по телу, воздух вокруг начинает дрожать от температуры. Призываю огонь – и в мгновение ока не только фитиль, но и вся свеча вспыхивает ослепительным пламенем, расплавляя воск и прожигая стол.
Ведьмы ахают, когда языки пламени начинают лизать деревянную поверхность. Один маг пытается залить огонь водой из кувшина, но мое пламя, подпитанное яростью, не гаснет. Отец вскакивает с места и наконец гасит огонь, оставляя от стола лишь кучку пепла. Ни капли сожаления.
Разворачиваюсь к Горпину:
– Тронешь меня снова – это станет твоей последней ошибкой.
Верховный Маг фальшиво смеется, будто я пошутила:
– Успокойтесь все! Мы еще не закончили. Она ведь и дочь Ветра тоже, – бросает грозный взгляд Изобель.
Вампиры насторожились, у некоторых удлинились клыки. Это сбивает с толку – разве они не союзники? Зелье все еще бурлит в венах, а ветер бьется внутри, умоляя вырваться наружу. Я бессильна перед этим напором.
В этот момент Лиам начинает двигаться по проходу между рядами. Спокойный, расчетливый герцог исчез – на его месте существо с бездонными глазами, каждый шаг которого несет смертельную угрозу. Он сжимает кулаки, его улыбка леденит кровь.
– Нет. – Его хриплый голос заставляет мурашки бежать по коже. Волосы на затылке встают дыбом. – Нет, – повторяет он. – Она не будет продолжать. Фаррен доказала то, что и так было очевидно. Мы уходим. И если хоть одно существо здесь посмеет помешать мне забрать жену… – пауза красноречивее любых слов.
Зал замер. Все понимают: это не блеф.
– Мы заявляем право кровного родства! – визгливо восклицает Вориал, моя «любимая» мачеха.
Горпин моргает:
– Чего ты хочешь?
– Как женщина, растившая ее, – мачеха самодовольно поправляет платье, и мне хочется закричать, – я требую поговорить с ней наедине. Должна удостовериться, что с моей дочерью все в порядке.
Горькая ирония сжимает горло. Вот теперь она называет меня дочерью. Бросаю взгляд на Лиама – его кулаки сжаты так, что вот-вот раздавят кости.
– Какие еще «права»? – эхом разносится по залу его рык.
– Они могут поговорить. Наедине, – вступает Горпин.
Лиам смотрит на меня. Как бы я хотела сейчас, чтобы он читал мои мысли. Делаю едва заметный кивок.
– Хорошо, – сквозь зубы цедит Лиам. – Но если Фаррен не вернется через десять минут, я приду за ней сам.
Его пронзительный взгляд заставляет мачеху вскрикнуть и подпрыгнуть на месте. Отец выглядит растерянным – он явно не в курсе планов жены, и от этого у меня сводит желудок.
Я следую за помощником в небольшую комнату, примыкающую к залу. Мачеха ждет, пока дверь закроется и мы остаемся наедине.
– Я забираю тебя домой, подальше от этого мерзкого кровопийцы, – кивает она в сторону зала.
– А ведь ты была так рада его деньгам, не так ли?
Она рывком открывает сумочку и вытаскивает увесистый мешок, звонко брякающий монетами.
– Все здесь, – сглатывает Вориал, – до последней монеты. Мы вернем ему деньги и заберем тебя, – лицо ее искажает гримаса, будто она отпила чего-то горького. – Как наследница, ты обязана вернуться.
Я не сдерживаю саркастической ухмылки:
– Наследница? Разве не твой сын наследник? Или забыла?
Она открывает рот, но сдерживается:
– Возможно, меня ввели в заблуждение. Но еще не поздно все исправить.
– О да, – киваю я. – Слишком поздно. Я больше не Фаррен Дюбуа. Теперь я герцогиня Фаррен Краннюр. Так что нет, я не пойду с тобой.
Из зала раздается крик, начинается переполох. Я бросаюсь к двери, но чья-то железная хватка впивается мне в плечо.
– Видишь? – змеиный голос Изобель обволакивает меня. – Ей промыли мозги. – Вампирша облизывает мою щеку, вдыхая аромат. – Дура, ты не видишь очевидного! – бросает она мачехе. – Ее магия переливается через край благодаря зелью. Я просто умираю от голода! – Ее безумный смех эхом разносится по комнате.
– Это не было частью нашей сделки, – шепчет Вориал.
Изобель смотрит на нее с презрением:
– Мне плевать на твои правила. Ты потеряла право голоса, когда встала на сторону Кадма.
Я рычу, пытаясь вырваться, но ее хватка крепка. Пальцы вспыхивают пламенем, когда я чувствую клыки на своей шее.
– Никакого огня, ведьмочка, – смеется она.
– Но она же наследница, – бормочет мачеха. – Отпусти нас, мы договаривались…
– Нет! – ликует Изобель. – Мы договаривались, что ты уведешь ее от Лиама. И мы это сделали.
Вориал замахивается кинжалом с капающей с лезвия зачарованной эссенцией, но не успевает ударить – ее голова летит с плеч на пол. Я прижимаюсь к стене, а Изобель нависает надо мной, ее клыки удлиняются.
– Мне плевать, чего они хотят. Ты будешь моей. Наследница Огня… Твоя кровь сделает меня сильнее любого бессмертного.
– Лиам! – мой крик леденит воздух.
Если он не придет, мне придется защищаться единственной силой, которую я знаю в совершенстве. Я взываю к ветру, высасывая воздух из легких вампирши. Она выпускает меня, хрипя и хватая себя за горло. Ее лицо искажает недоумение. Продолжаю лишать ее воздуха, когда она снова бросается на меня, но кто-то хватает ее в прыжке и прижимает к стене.
– Что я говорил о том, чтобы не трогать мое? – рык Лиама сотрясает стены. Он сжимает ее горло. – Я никогда не предупреждаю дважды.
Прежде чем она успевает ответить, его рука пронзает ее грудь. Сердце вампирши со шлепком падает в лужу крови.
Лиам мгновенно оказывается рядом со мной, помогая подняться. Он вздрагивает, замечая кровь на своих руках. Он весь в алом – даже глаза пылают насыщенным красным. Я никогда не видела его в такой ярости. Каждая мышца напряжена, готовая к убийству. Но даже в этом состоянии он смущенно отводит взгляд, заметив кровавые отпечатки на моих плечах. Я обвиваю его шею руками, вдыхая знакомый кофейный аромат сквозь запах крови.
– Спасибо, – шепчу ему в ухо, – что пришел за мной.
– Всегда, – он прикрывает мою голову ладонями.
Мне плевать на кровь и хаос вокруг – я беру его за подбородок и целую в липкие от крови губы. Они теплые и соленые.
Мы возвращаемся в зал, превратившийся в кровавую баню. Маги залечивают раны, в углах свалены трупы вампиров и магов. Отец подходит с порезом на щеке.
– Твоя мачеха? – начинает он.
– В той комнате, – киваю я назад. – Она заключила сделку с Кадмом и Изобель. – В голосе нет и тени сочувствия – его больше не осталось. – Все закончилось плохо.
Отец бледнеет:
– Что она натворила?
– Хотела вернуть меня «домой». Но ее сделка с Кадмом означала бы мою смерть.
Он опускается на стул с
- Судьба магии - Бет Рэвис - Любовно-фантастические романы
- Король пепла - Мелани Лейн - Любовно-фантастические романы / Современные любовные романы
- Осколки артефакта [СИ] - Светлана Безфамильная - Любовно-фантастические романы
- Осколки артефакта [СИ] - Светлана Безфамильная - Любовно-фантастические романы
- Оставьте меня на вторых ролях! (СИ) - Гришаева Маргарита Александровна - Любовно-фантастические романы
- Энигма для ведьмы (СИ) - Мещерская София - Любовно-фантастические романы
- Невольница Восточного Ветра - Мирая Амброва - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Ведьма - Маришка Вега - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Полночная дымка - Хелен Харпер - Любовно-фантастические романы
- Последний хранитель драконов - Ная Геярова - Любовно-фантастические романы